Серия 1
Первая важная сцена серии - ограбление. Вооруженные преступники вламываются в дом, и сразу же на место происшествия приезжают полицейские машины. В качестве подкрепления вызывают элитную бригаду 099, Central.
Тем временем самолет, на котором летят Франко и его жена Патрисия, прибывает в Буэнос-Айрес. Их останавливает таможенный контроль с целью проверки багажа, и в одном из чемоданов обнаруживается пистолет. Однако у Франко есть удостоверение на право владения оружием.
Полицейские вместе с подоспевшей бригадой уже входят в дом, преступники берут в заложницы какую-то женщину, и в результате перестрелки она погибает. Томас находит в доме маленького мальчика. Он вспоминает, как его когда-то также нашёл в доме его умерших родителей какой-то человек. Подойдя к Томасу, Лаура просит отдать ей мальчика. Томас отказывается, говоря, что Лаура не из его бригады, и ее команда здесь больше не при чем.
Франко приводит Патрисию в их новый дом, который приводит девушку в восторг.
На следующее утро Томас просыпается от ужасного шума – его друг Лукас чинит мотоцикл, на который вчера впопыхах вскочил Том. Раздается телефонный звонок, и Томас слышит на другом конце провода голос своего брата Франко, сообщающего, что он вместе с женой вернулся в Буэнос-Айрес. Это очень удивляет Томаса.
Лаура переводится из полиции в бригаду 099, Central. В первый же день по дороге на работу она врезается в мотоцикл Томаса, чем приводи его владельца в ярость. Между ними разгорается спор.
Томас: Нет, ты издеваешься надо мной!
Лаура: Извини, я тебя не увидела!
Томас: Нет, ты вот так сбиваешь меня, а это даже не мой мотоцикл! Кто за это теперь будет платить?
Лаура: Извини, я же сказала, что не увидела тебя! Кто тебя учил ездить на чужих мотоциклах?
Томас: - А кто учил тебя водить машину?
Лаура: - Успокойся, это не моя машина, тормоза не сработали.
Томас: - В таком случае, кто учил тебя ездить на чужих машинах!?
Лаура: - Успокойся, ты слишком нервничаешь!
Томас: - Ты хочешь сказать, что я нервный, я нервный?
Томас уже почти готов набросится на девушку с кулаками, но в этот момент появляется одна из членов бригады и, хватая сзади Томаса за шею, разнимает их. В результате очень недовольный Томас уходит, намекнув, что не устроил им хорошую взбучку только на том основании, что они являются представительницами "слабого" пола.
Мариса: Это называется начать с левой ноги.
Лаура: Спасибо, за помощь.
Мариса: Не за что.
Лаура: Лаура Копиоли.
Мариса: Мариса Ожола.
В полицейском участке начальник бригады сообщает о том, что собирается перевести в бригаду женщин. Все сотрудники явно недовольны этим известием.
Внезапно в кабинет врывается девушка, которая должна будет работать в бригаде.
Девушка: Кто из вас Кастро?
Начальник бригады: Я Кастро, а что?
Девушка: Слушайте, я никакая не сумасшедшая и мне не нужен какой-то грёбаный психолог! (Видимо, чтобы поступить в бригаду, надо сначала проконсультироваться с психологом.)
Тем временем в приемной знакомятся две новые героини.
Сильвина: Привет, я Сильвина.
Мариса: Привет, я Мариса.
Сильвина: Ты слышишь, там снаружи какая-то сумасшедшая орёт.
Мариса: Слышу. И даже видела это.
Сильвина: Ты уже прошла разговор с психологом?
Мариса: Нет, нет ещё.
Сильвина: Хочешь лимонада?
Мариса: Да, спасибо.
В своем кабинете женщина-психолог поочередно проводит беседу с членами новой бригады.
Зуб: У меня есть боязнь… Боязнь быть брошенным. Как будто на меня напало одиночество. Я не знаю…У меня была большая любовь и она меня покинула. Мне это напоминает песню Стелы Морис. (Начинает напевать какую-то песню). Вы знаете такую певицу?
Психолог: Нет.
Сильвина: Я не думаю. Я действую. Если у меня есть проблемы я их решаю. Так меня приучили – действовать. Мариса: Я не думаю, что у меня будут друзья. Это работа, и на работе я работаю.
Габриэла: Я не собираюсь рисовать тебе никаких дурацких рисунков, ОК? Так что не подходи ко мне с просьбами нарисовать тебе маленький домик, деревце и радость, потому что я росла одна, без дома, дерева и радости. Ладно?
Лаура: У меня нет проблем в общении. Я тут уже 2 часа и со всеми наладила отношения. Психолог: Отлично, спасибо, можете идти.
Томас собирается пить кофе, когда неожиданно в него буквально врезается какая-то девушка, просит прощения, Томас поднимает глаза и… словно не веря себе, спрашивает:
Томас: Патрисия?! Что ты здесь делаешь?
Патрисия: Я буду здесь работать, а ты что здесь делаешь?
Томас: Я тоже здесь работаю. Я полицейский.
Патрисия: Я не знала, что ты здесь работаешь, правда, я не знала. Я послала свою биографию из Майами, Франко поговорил с некоторыми людьми, я даже не знала, куда меня отправят работать.
Томас: Да, мы оба не знали. Давай будем думать, что это судьба, я знаю, это глупо звучит. Какое совпадение, я не могу поверить.
Патрисия: Да, я тоже не могу поверить.
Томас: Ты хочешь, чтобы я познакомил тебя с начальником? Тебе нужно с кем-нибудь встретиться?
Патрисия: Не знаю, мне кажется, что мысль, что я буду работать в том же месте, что и ты, тебе не нравится.
Томас: Нет, что ты. Нет, конечно, нет. А тебе это мешает? Патрисия: Это твоё место, а я прихожу сюда…
Томас:Работать, ты пришла работать. Прости, я просто не могу поверить. Мы с тобой виделись в последний раз тысячу лет назад.
Патрисия: Восемь лет.
Томас: Ты не изменилась. Выглядишь прекрасно.
Патрисия: А ты изменился.
Томас: Да я изменился, я выгляжу ужасно из-за своей работы.
Патрисия: Я не знаю, стоит ли мне тут работать.
Томас: Патрисия, прошло 8 лет, всё в порядке. Добро пожаловать.
Походит Фаустино и просит доктора Франчесе (Пато) пройти на прием к психологу.
В мужской душевой Нико и Немой что-то увлечённо обсуждают. Входит Сильвина. Оба поворачивают головы.
Сильвина: В чём дело? Вы что никогда женщин не видели? Нико: Похоже, что ты постоянно видишь голых мужчин. Сильвина: Да, голых часто. Но такое…брр…
Нико: Слушай, мне эта девушка не нравится.
Сильвина: - Послушайте, вы не могли бы дать мне переодеться? Я быстро.
Немой: Нет, не могли бы. Знаешь почему? Потому что это мужская раздевалка.
Нико: Давай, давай, переодевайся.
Сильвина: Я скажу вам одну вещь. Это единственная раздевалка в этой бригаде. Так, что извините, мне нужно переодеться.
Немой: Слушай, я тоже тебе кое-что скажу. Этим пальцем, которым ты машешь, постучи по своему серому веществу в голове, может оно проснётся. Эту раздевалку уменьшили, чтобы сделать ещё одну для женщин. Так что иди и поищи её. Это рядом.
Сильвина: Да, я пойду и поищу женскую. Оставляю вам вашу мужскую.
Нико: Что означали эти жесты пальцем, которые она показывала?
Томас явно расстроен новостью о том, что ему придется работать вместе с Патрисией. Он идет разбираться к своему начальнику Рубену.
Томас: Слушай, она жена Франко, именно её надо было задействовать? Я должен буду видеть её каждый день, для меня это трудно.
Рубен: скажи, твой брат знает, в какой бригаде ты работаешь?
Томас: Я не знаю. Но если он узнает, то я тебя уверяю, он устроит балаган. Ты понимаешь? Он устроит балаган мне, тебе и Пато.
Рубен: Я понял, ты хочешь, чтобы я её уволил?
Томас: Нет, так я буду чувствовать себя ещё хуже. Ты понимаешь, в чём моя проблема?
В кабинет опять врывается Габриэла, а огорченный Томас уходит.
Габриэла: Простите, что я морочу вам мозги, но тут никто ничего не знает.
Рубен: В чём проблема? Я не понимаю.
Габриэла: Я уже 2 часа с этим, с моим хламом и не знаю, куда его положить. Здесь нет места, куда можно это положить?
Рубен: Так, давайте с начала. Вы были в академии, правильно?
Габриэла: Да, конечно.
Рубен: Так делайте, то чему вас там научили. Не входите больше в мой кабинет. И уважайте Вашего начальника, так как надо! Свободна.
Габриэла: Да, простите, я немного преувеличила. Просто мне никто не объяснил.
Рубен: Опять? Слова "хлам", "грёбаный" и подобные не принимаются. Вам кажется, что такой лексикон подходит для нежной девушки?
Габриэла: Я кажусь вам нежной девушкой? Нет, правда? Знаете почему, я полицейская? Потому что уж такая я. Если бы я была другой, я была бы косметологом. Простите.
В женской раздевалке Сильвина, Мариса и подоспевшая Габи жалуются друг другу на положение дел:
Сильвина: Какая дрянная бригада!
Габриэла: Наверняка тут бывают кражи. Надо поставить замок.
Мариса: Эй, тут нет воды.
Сильвина: Как это нет воды?
Габриэла: В чём дело девочки? Вам не нравится наша гостиница?
Мариса: По правде, говоря, тут очень неудобно. Сильвина: Вы видели этих мужчин? Они склад тестостеронов, вот они кто.
Габриэла: Послушай, в моей прошлой бригаде было16 мужчин и я одна. Этих я могу вокруг пальца обвести. Сильвина: Я не понимаю, что Кастро хочет сделать с бригадой, которую он компонует.
Входит Патрисия и здоровается со всеми.
Габриэла: Как дела? Ты тоже полицейская?
Патрисия: Нет, я медсестра.
Габриэла: Я Габриела, Габи.
Сильвина: Сильвина.
Мариса: Мариса.
Патрисия: Патрисия.
Сильвина: Патрисия, Пато?
Патрисия: Нет, нет.
Входит Лаура.
Лаура: Привет, как ваши дела? Есть место для ещё одной?
Девушки: Привет. Да, конечно, заходи. – Я Габриела. – Сильвина. – Мариса. – Патрисия.
Лаура: Я Лаура. Патрисия, Пато?
Патрисия: Нет.
Лаура: Ну, кажется мы все здесь.
- Нет, не все. Мы те женщины, которые всего лишь служат дополнением.
В дверях раздевалки появляется Марито, а за ним Жижа.
Габриэла: Нет, типы, выдающие себя за гомиков, чтобы остаться с девушками – только не здесь. Вали отсюда!
Жижа: - Ты что не видишь, что он действительно гомик?
Марито: Гомик, гомик.
Габриэла: Гомик?
Марито: Да, гомик, ты правильно догадалась. Так, кто из вас тут новая медсестра?
Патрисия: *сначала озадаченно озирается вокруг* Ааа.. Я!
Марито: Очень приятно. Я Марито. Твой брат. Это Жижа – водитель скорой помощи.
Патрисия: Очень приятно, Патрисия Франчесе.
Марито: Очень приятно. Пато?
Лаура, Мариса, Сильвина, Патрисия, Габриела: Нет!
В зале, где работает бригада.
Немой: Послушайте, я поговорю с Кастро. Эти женщины оккупировали всё пространство, нам придётся работать в туалете!
Томас: Подожди, Немой, успокойся.
Нико: Одну из них я вообще не выношу. Но остальные нормальные.
Зуб: Вообще-то, с девушками вполне можно работать, я через это уже прошёл и я вам могу рассказать…
Немой: Во-первых, ты ничего рассказать не можешь. Во-вторых, ты вообще не будешь говорить, ты новый.
Томас: Немой, успокойся…
Немой: Слушай, ты меня достал!
Зуб: Братец, что с тобой происходит?
Немой: Братец?
Томас: Ты что делаешь?!
Мужчины начинают драться, в это время появляется Фаустино.
Фаустино: Что здесь происходит? Начальник придёт объяснять вам новые правила.
Зуб: Простите, мы с вами знакомы? Мне знакомо ваше лицо.
Фаустино: Вполне возможно.
Зуб: Мы вместе участвовали в какой-нибудь операции? Фаустино: Нет, скорее всего, вы меня видели по телевизору.
Рубен: Итак, мы, кажется, все собрались. Я ваш начальник, Рубен Кастро. Наша бригада будет комбинированной - к вам присоединятся девушки. Томас будет работать с Лаурой, Попейе с Сильвиной, Немой будет работать с Мариелой и Марисой.
Реакцией на постановление начальника служат ругательства со стороны членов бригады.
Зуб: А я?
Рубен: Агирре, вы будете работать на улице.
Зуб: Один?!
Рубен: Да, один.
Зуб: Я что проклятый?
Рубен: Агирре, успокойтесь! Познакомьтесь с Фаустино, он мой заместитель. Он будет давать вам распоряжения. Все довольны?
Все полицейские хором: НЕТ!!!
Рубен: Я должен вам доложить, что никогда не принимаю “нет”, как ответ. Всё понятно? Работать!
Лаура: Я не могу поверить.
Попейе: Это моё место, мои вещи и мой стол.
Немой: До этой газеты моя территория. И я не делюсь. Сильвина: Зачем тебе стол, ты умеешь писать?
Лаура: Посмотрим, где мои вещи?
Томас: Вещи, которые ты оставила? В мусоре.
Лаура: - Извини? ТЫ МУСОР, МУСОР В ПОЛНОМ СМЫСЛЕ ЭТОГО СЛОВА!!! Я ТЕБЯ ПРИШИБУ!!!
нецензурная брань
Все громко кричат друг на друга, это напоминает настоящий балаган. В результате мужчины предлагают разделить "владения" и раздвигают круглый стол на две половинки.
В кабинет Рубена входит Лаура.
Лаура: Я могу с вами поговорить?
Рубен: Да, проходи.
Лаура: Вообще-то у меня нет проблем в работе ни с кем. Я пришла из другой бригады, я работала со многими напарниками. И у меня никогда не было проблем. Но мне кажется, что с напарником, которого вы мне назначили, у меня не получится. Я у меня уже было с ним несколько стычек и мне кажется, что мы не сможем работать вместе. Рубен: Я только что вам сказал, что не желаю слышать “нет”.
Лаура: Да.
В дверь стучат. Рубен встает и подходит к дверям.
Томас: Можно.. Ты обязательно должен был назначить мне в пару эту сумасшедшую?
Рубен: Решите это между вами. Проходи.
Томас и Лаура: - Что??!!
Лаура: Я пришла к начальнику просить о том же. Я не буду работать с кем-то, кто…
Томас: Кто что? Что?
Лаура: С тем, у кого дрянной характер.
Томас: А, это у меня дрянной характер?
Лаура: С кем-то у кого ужасный характер, с высокомерным и навязчивым типом. С таким, как ты.
Томас: Послушайте новость: я высокомерный, я навязчивый. Послушай, это ты высокомерная, противная, ужасная.
Лаура: Я ужасная? Ты так говоришь из-за мотоцикла, но это была авария. Хочешь поговорим, о том, что ты сделал ночью?
Томас: Мы говорим о мотоцикле.
Лаура: Конечно, ты не хочешь говорить о том, что случилось ночью в присутствии начальника, да?
Томас: Я с тобой вместе не хочу, и не буду работать, поняла?