amore.4bb.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » amore.4bb.ru » Колумбийские сериалы » "Вдова Бланко" / La Viuda de Blanco (1996) - 1


"Вдова Бланко" / La Viuda de Blanco (1996) - 1

Сообщений 841 страница 850 из 1000

841

ЛенаП написал(а):

Татти спасибо за скринчики!

Glazky написал(а):

Tatti, большое спасибо за скрины. Такой м момент... за душу берет

Девочки, не за что! Я всегда рада :) Здорово, что наши мнения об этом сериале совпадают!  :jumping:

0

842

Tatti написал(а):

Диего молодец, сцена их воссоединения очень красивая, он находит такие слова.....

Да, слова Диего такие нежные, искренние... Обожаю этот их диалог:

- Они тебе все еще нравятся? Как видишь, они растут не только на болотах. Эти выросли здесь. Они ждали тебя. Эти цветы всегда имели для нас большое значение.
- Да, это так.
- И так будет всегда, Алисия! Поверь мне! Во всяком случае, так утверждают мои племянники. Они собрали для тебя эти цветы, они знали, что ты приедешь!
- Конечно, знали! Похоже они все знают.
- Все эти цветы для тебя и для ребенка, которого МЫ ждем!
- Диего!
- Я никогда не сомневался в тебе, Алисия, никогда! Клянусь! Просто в тот момент я растерялся и не знал, что делать!
- А сейчас знаешь?
- Разумеется! Поверь, я всегда это знал, с тех пор как познакомился с тобой. Я всегда чувствовал, что мы будем вместе. Вместе! Не представляешь как я рад, что ребенок, который мог нас разлучить, теперь соединит наши жизни навсегда! Навсегда!
- Диего, прости, я не сказала тебе...
- Тш-ш, не нужны никакие объяснения. Поверь! Просто жизнь показала нам по какой дороге идти. Это наша судьба. И никуда от этого не уйдешь.
- Диего, прости меня, я была высокомерной...
- Нет, ты не была высокомерной, ты была такой какая ты есть. И я хочу, чтобы ты оставалась такой! Клянусь, ты мне очень нравишься, дорогая! Очень! Ты - та самая женщина, о которой я мечтал, ты - моя любовь! Я всегда буду любить тебя! Только с тобой я смогу разделить остаток жизни! Порой я думаю, что даже после смерти я по прежнему буду любить тебя, Алисия!
- Я люблю тебя, Диего! Не представляешь как я люблю тебя! Не знаю, что бы я без тебя делала. Мне трудно поверить в то, что все это правда.
- Все, все! Тебе нечего бояться, дорогая! Нам нечего бояться! Теперь мы всегда будем счастливы! Мы об этом мечтали и мы этого заслужили! Единственное о чем я прошу - доверься мне! Верь мне! И забудь обо всем, что произошло. Докажи, что ты мне доверяешь, Алисия! Докажи мне это, любимая!

Какой момент! В словах все не передашь, это надо видеть, но, к сожалению, я не могу скрины делать!
Так что от меня только этот диалог...
Но может кто-нибудь скрины из этого момента вставит? Пожалуйста!
Было бы здорово!

Отредактировано Koshka-Ved'ma (2008-09-10 18:33:45)

0

843

http://s46.radikal.ru/i112/0809/08/8729423f6f3b.jpg
http://i059.radikal.ru/0809/ce/04246c871c5c.jpg
http://i017.radikal.ru/0809/a3/b103fad4fe23.jpg
http://s42.radikal.ru/i097/0809/81/8975564d4d03.jpg
http://s49.radikal.ru/i124/0809/44/2409904cac0a.jpg

0

844

Koshka-Ved'ma написал(а):

Диего, прости меня, я была высокомерной...  - Нет, ты не была высокомерной, ты была такой какая ты есть. И я хочу, чтобы ты оставалась такой! Клянусь, ты мне очень нравишься, дорогая! Очень!

А в оригинале эти слова звучат еще лучше, переводчики немного сосвоевольничали:

Алисия: Диего, прости, ВЧЕРА вечером я вела себя высокомерно.
Диего: Нет, ты не была высокомерной, ты была такой, какая ты есть, и какой я хочу, чтобы ты всегда оставалась, потому что именно ТАКОЙ ты мне очень, очень нравишься, любимая!...   Я хочу, чтобы ты всегда оставалась такой, женщиной, которой я принадлежу, женщиной, которую я буду любить всегда....

Вот скрины, теперь в правильном порядке :)

http://s43.radikal.ru/i101/0809/93/7243df745f48.jpg

http://s50.radikal.ru/i130/0809/9e/5ad1c6780d97.jpg

Отредактировано Tatti (2008-09-10 23:47:27)

0

845

Montimar
Tatti
Спасибо огромное за скрины! Просто СУПЕР!

0

846

:) :) ;) вот это у нас оперативность! Сразу куча скринов!!! Супер  :cool:   :crazyfun:

0

847

Koshka-Ved'ma написал(а):

Это самая досадная из всех мелких дыр в русской версии сериала!

У меня есть этот кусочек, записанный в 96 г. на в/кассету. Если для тебя он так важен,
могу тебе его выложить, когда  отцифрую, я в любом случае, собиралась это сделать.

0

848

Koshka-Ved'ma написал(а):

В 145 серии русской версии, файл скачанный здесь - момент дырки в файле в 05 минут 08 секунд.
Здесь заканчивается 144 серия (слова Амадора: "Алисия никогда не была связана с негодяями, это мы с вами общались с подонками!" И вскочившая до этого Алисия закрывает рукой лицо и без сил садится на диван, ее поддерживает донья Перфекта) и дальше идут конечные титры серии.
А в 06 минут 12 секунд начинаются первые кадры 145 серии. (Алисия сидя на том же диване держит в руках фотографии, а рядом Диего объясняет донье Перфекте: "Брак Алисии был еще одним фарсом, мама! Амадор разыграл его вместе со своими дружками..." и т. д.)
В испанской версии на Ютубе на этом месте титров нет, но зато есть кусочек - http://es.youtube.com/watch?v=Zseh9c-oQZA - La Viuda de Blanco cap. 144 part 1 Gran Final - с 01 минуты 15 секунд по 02 минуты 39 секунд, получается 01 минута 24 секунды. Это тот самый кусочек, который в русской версии почему-то вырезан, хотя он и очень важный.
Это самая досадная из всех мелких дыр в русской версии сериала!

Tatti
Ты смотрела на испанском этот кусочек - 01 минута 24 секунды - из последней серии на Ютубе?
Переведи, пожалуйста, что в тот момент говорили, если можешь.
Заранее огромное спасибо!

0

849

vilena написал(а):

У меня есть этот кусочек, записанный в 96 г. на в/кассету. Если для тебя он так важен,
могу тебе его выложить, когда  отцифрую, я в любом случае, собиралась это сделать.

vilena
На русском? Как здорово!
Спасибо большое!
Буду очень ждать! 

Это, конечно, может показаться излишним занудством с моей стороны, но я очень не люблю дырки в сериалах. Тем более на очень важных моментах! :) :) :)

vilena
А может в твоих записях на видеокассетах найдется и потерянная серия, которой пока никто не нашел?
Это будет вообще сокровище!

0

850

Koshka-Ved'ma написал(а):

TattiТы смотрела на испанском этот кусочек - 01 минута 24 секунды - из последней серии на Ютубе? Переведи, пожалуйста, что в тот момент говорили, если можешь. Заранее огромное спасибо!

Koshka-Ved'ma, я посмотрю этот фрагментик, и если он у меня есть, обязательно тебе переведу

0


Вы здесь » amore.4bb.ru » Колумбийские сериалы » "Вдова Бланко" / La Viuda de Blanco (1996) - 1