дисков у Освальдо Риоса и правда четыре
Да, получается, что четыре! Но, кроме названий, пока больше ничего найти не могу
amore.4bb.ru |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » amore.4bb.ru » Колумбийские сериалы » "Вдова Бланко" / La Viuda de Blanco (1996) - 2
дисков у Освальдо Риоса и правда четыре
Да, получается, что четыре! Но, кроме названий, пока больше ничего найти не могу
Одни и те же эпизоды сериала с разным русским переводом
2 серия (конец):
Алисия: Сеньора Перфекта!
Лейтенант Риос: Позвольте! Сделайте одолжение, перестаньте стучать в дверь и пройдите с нами, сеньорита!
Алисия: Почему?
Лейтенант Риос: Вы задержаны за нарушение общественного порядка! Или Вы считаете, что имеете право приходить, докучать живущим здесь людям, кричать, стучать в двери?
Алисия: Имею. Сеньора Перфекта обязана меня принять. Я делаю это не ради развлечения.
Лейтенант Риос: Сделайте одолжение, пройдите с нами или мы будем вынуждены увести Вас силой!
Алисия: Нет. Вы не имеете никакого права уводить меня.
Лейтенант Риос: Сеньора, пожалуйста, не сопротивляйтесь!
3 серия (начало):
Алисия: Сеньора Перфекта!
Лейтенант Риос: Позвольте! Будьте любезны, перестаньте стучать в дверь и пройдите с нами, сеньорита!
Алисия: Почему?
Лейтенант Риос: Вы задержаны за нарушение общественного порядка! Или Вы считаете, что имеете право приходить и докучать живущим здесь людям, стучать в двери и кричать?
Алисия: Имею. Сеньора Перфекта обязана меня принять. Я делаю это не ради развлечения.
Лейтенант Риос: Сделайте одолжение, пройдите со мной или мы будем вынуждены увести Вас силой!
Алисия: Нет. Вы не имеете права уводить меня.
Лейтенант Риос: Сеньора, сеньора, пожалуйста, не сопротивляйтесь!
_______________________________________________________________________________________________
3 серия (конец):
Лаурентино Урбина: Она способна на все, лишь бы испортить нам жизнь. Но мы не должны давать ей передышки, донья Перфекта! Я, если Вы позволите, конечно, могу обратиться к нужным людям, чтобы они ее хорошенько припугнули. Ха, ха, ха! Вы меня понимаете, донья Перфекта! Знаете, что я конкретно имею ввиду? В таком поселке как этот столько безработных, что любой способен на все, лишь бы заработать пару песо! Они могут заняться этой женщиной!
4 серия (начало):
Лаурентино Урбина: Она способна на все, лишь бы испортить нам жизнь. Но мы не должны давать ей передышку, донья Перфекта! Я, если, конечно, Вы мне позволите, могу обратиться к нужным людям, чтобы как следует ее припугнуть. Ха, ха, ха! Вы меня понимаете, донья Перфекта, знаете, что я имею ввиду! В поселке столько безработных, что любой способен на все, лишь бы заработать пару песо! Они займутся этой женщиной!
_______________________________________________________________________________________________
15 серия (конец):
Лаурентино Урбина: Сеньор, Вы не справляетесь с возложенными на Вас обязанностями, поэтому не можете больше оставаться на этом месте. Я вынужден уволить Вас и я найду Вам замену.
Рикардо Дуран: Я очень сожалею, сеньор Урбина, но я не подчиняюсь Вашим приказаниям!
Лаурентино Урбина: Юноша, пожалуйста!
Рикардо Дуран: Вначале докажите, что Вы обладаете достаточной властью, чтобы уволить меня и я немедленно уйду!
Илюминада: Как вы смеете сомневаться в словах такого уважаемого кабальеро, как мой папочка?! Вы его не знаете! Во время отсутствия доньи Перфекты папа будет управлять ее фабриками! Так что уходите! Убирайтесь!
Айде: Нет, не уходи! Я вам не позволю хозяйничать здесь! Вы не получили от мамы полномочий заниматься этой фабрикой!
16 серия (начало):
Лаурентино Урбина: Сеньор, Вы не способны выполнять возложенные на Вас обязанности, поэтому не можете оставаться на этом месте. Я обязан уволить Вас и подыскать Вам замену.
Рикардо Дуран: Сожалею, сеньор Урбина, но я не подчиняюсь Вашим приказам!
Лаурентино Урбина: Юноша, пожалуйста!
Рикардо Дуран: Вначале докажите, что Вы обладаете достаточной властью, чтобы уволить меня и я немедленно уйду!
Илюминада: Как Вы смеете сомневаться в словах такого уважаемого человека, как мой папочка?! Вы что не знаете? Во время отсутствия доньи Перфекты он будет заниматься ее фабриками! Так что уходите! Убирайтесь!
Айде: Он не уйдет! Я вам не позволю хозяйничать здесь! Мама не наделила вас полномочиями заниматься этой фабрикой!
_______________________________________________________________________________________________
27 серия (конец):
Донья Перфекта: Ты поступил неправильно! Как ты мог так говорить с мной в присутствии этой женщины?!
Лаурентино Урбина: Это правда, ты унизил нас при ней.
Диего: Вы сами напросились! Вы не имели права с ней спорить!
Донья Перфекта: А она имела право бросать мне вызов? Как она с нами разговаривала! Еще бы чуть-чуть и она бросилась на нас с кулаками!
Айде: Зачем ты отравляешь жизнь себе и нам заодно? Мы договорились - дети каждую неделю встречаются с Алисией. Зачем ты пытаешься им помешать?
Илюминада: Донья Перфекта имеет право защитить своих внуков. Любой договор можно разорвать, если он представляет собой угрозу для таких малышек!
Диего: Илюминада, я в последний раз говорю, что ни ты, ни твой отец не имеете права вмешиваться в дела нашей семьи! Как мне вам объяснить, чтоб вы поняли?!
Илюминада: Диего, не сердись! Мы ведь не хотели вреда! Наоборот, мы хотели помочь! Ты раздражен, тебе нужна прогулка! Давай поедем прогуляемся по улице!
Диего: Илюминада, я никуда не поеду, ясно? Тереса, Айде, помогите мне дойти до моей комнаты!
Илюминада: Нет, Диего, не уходи!
Диего: А это кресло можешь вернуть Димасу Пантохе! Пусть отдаст его человеку, который в нем нуждается.
Лаурентино Урбина: Донья Перфекта, честно говоря этот юноша становится невыносим. Похоже он на стороне Алисии Гуардьолы, а не на стороне собственной семьи. Как Вы могли позволить, чтобы она вот так забрала ваших внуков? Разве ее слова достаточно? Этой преступнице ни в чем нельзя доверять!
Илюминада: Я не удивлюсь, если она закроет их в доме старика Бриньона!
Донья Перфекта: Не говори об этом даже в шутку! Я не хочу, чтобы мои внуки увидели этого старика!
Лаурентино Урбина: А если она поведет их туда, то так даже лучше, пусть они познакомятся. Возможно испугавшись они больше не захотят уходить с этой особой. Вы прекрасно знаете, что близнецы панически боятся этого сумасшедшего!
28 серия (начало):
Донья Перфекта: Диего, как ты мог так разговаривать с нами при этой женщине?!
Лаурентино Урбина: Это правда, ты нас унизил.
Диего: Вы сами виноваты, Лаурентино! Вы не имели права с ней спорить!
Донья Перфекта: Это она не имела права! Как она с нами разговаривала! Еще бы чуть-чуть и она набросилась бы на нас с кулаками!
Айде: Мама, почему ты всем нам отравляешь жизнь? Мы же договорились, что каждую неделю дети встречаются с Алисией. Зачем ты пытаешься ей помешать?
Илюминада: Донья Перфекта обязана использовать любой предлог, чтобы защитить своих внуков. Любой договор можно разорвать, если он приносит вред детям!
Диего: Илюминада, я в последний раз говорю, что ни ты, ни твой отец не имеете права вмешиваться в дела нашей семьи! Как мне вам объяснить, чтобы вы поняли?!
Илюминада: Диего, не сердись! Мы ведь хотели только помочь! Ты так раздражен, дорогой, тебе нужна прогулка! Давай немного прогуляемся!
Диего: Илюминада, я никуда не поеду! Тереса, Айде, помогите мне дойти до моей комнаты!
Илюминада: Диего, ты ведь не можешь ходить!
Диего: А это кресло можешь вернуть Димасу! Пусть отдаст его тому, кто действительно в нем нуждается.
Лаурентино Урбина: Донья Перфекта, этот юноша становится невыносимым. Похоже он больше на стороне Алисии Гуардьолы, а не на стороне собственной семьи. Как Вы могли позволить, чтобы она забрала ваших внуков? Разве ее слова достаточно? Разве можно договариваться с преступницей!
Илюминада: Я не удивлюсь, если она закроет их в доме старого Бриньона!
Донья Перфекта: Не говори об этом даже в шутку! Я не хочу, чтобы мои внуки увидели этого старика!
Лаурентино Урбина: Если она поведет их туда, так даже лучше. Пусть познакомятся. Может быть они испугаются и больше не захотят встречаться с этой женщиной. Мы с вами прекрасно знаем, что близнецы панически боятся этого сумасшедшего!
_______________________________________________________________________________________________
36 серия (конец):
Дуван: Это правда? Здесь похоронен наш папа?
Фелипе: Конечно, Головастик! Как и все покойники. Мы не должны бояться. Давай встанем на колени
Дуван: Мне все равно страшно! Я впервые на кладбище!
Фелипе: Я чувствую то же самое! Дай мне руку, а вторую положи на могилу как делала бабушка.
Дуван: Зачем?
Фелипе: Чтобы думать о нем. Мы ведь для этого приехали. Дай мне руку и думай о нем, только о нем. Ты что-нибудь чувствуешь?
Дуван: Нет. Я ничего не чувствую.
Фелипе: Думай о нем, думай как будто он с тобой говорит.
Дуван: Я чувствую холод. Холод!
37 серия (начало):
Дуван: Это правда? Здесь похоронен наш папа?
Фелипе: Конечно, Головастик! Как все покойники. Мы не должны бояться. Давай встанем на колени
Дуван: Все равно мне очень страшно! Я впервые на кладбище!
Фелипе: Я чувствую то же самое! Дай мне руку, а вторую положи на могилу как бабушка.
Дуван: Зачем?
Фелипе: Чтобы думать о нем. Мы же для этого пришли. Дай мне руку, думай только о нем. Ты что-нибудь чувствуешь?
Дуван: Нет. Ничего.
Фелипе: Думай о нем, только о нем, как будто ты с ним говоришь.
Дуван: Я чувствую холод. Холод!
_______________________________________________________________________________________________
42 серия (конец):
Близнецы: Бабушка!
Донья Перфекта: Мои любимые детки! Мне вас ужасно не хватало! Больше всего я скучала по вас! Правда, поверьте мне!
Диего: Как ты, мама? Я понятия не имел, что Димас решил тебя выписать.
Донья Перфекта: Да, я представляю, ты никогда ничего не знаешь, если речь идет обо мне. Похоже тебя волнуют только встречи детей с их матерью! Полагаю, ты не ездил вместе с ними?
43 серия (начало):
Близнецы: Бабушка! Как ты себя чувствуешь?
Донья Перфекта: Родные мои! Как мне вас не хватало! Единственное, что мне нужно - это ваша компания!
Диего: Как ты, мама? Я и не знал, что Димас тебя выписал.
Донья Перфекта: Да, ты вообще не знаешь, что происходит со мной. Похоже тебя беспокоит только одно - встречи детей с этой женщиной! Смею думать, что ты был с ними! Не так ли?
_______________________________________________________________________________________________
45 серия (конец):
Сеньор Бриньон: Вы думаете только о них, не так ли? Почти не разговариваете со мной как делали это прежде. Вы отдаляетесь от меня.
Алисия: Я со страхом думаю о том, что будет с нами и сколько будет продолжаться такая ситуация.
Сеньор Бриньон: Может совсем недолго. Во мне теплится надежда, что удары, которые получила Перфекта, смягчили ее и пора выходить к ней с предложением.
Алисия: С предложением?
Сеньор Бриньон: Дети должны больше времени проводить с Вами. Хотя бы половину недели. Я бы не возражал, если бы они жили в этом доме.
46 серия (начало):
Сеньор Бриньон: Вы думаете только о них, верно? Почти не разговариваете со мной как делали это прежде. Вы отдаляетесь от меня.
Алисия: Я со страхом думаю о том, что будет с нами и до каких пор будет продолжаться эта ситуация.
Сеньор Бриньон: Может совсем недолго. Во мне теплится надежда, что удары, полученные Перфектой, смягчили ее и пора выходить к ней с предложением.
Алисия: С предложением?
Сеньор Бриньон: Ваши дети должны больше времени проводить с Вами. Хотя бы половину недели. Я совсем не против, если они будут жить в этом доме.
_______________________________________________________________________________________________
66 серия (конец):
Сеньор Бриньон: Реакция Айде не должна вас удивлять. Конечно, она возмущена случившимся. Тем более, если адвокат Урбина и его доченька постарались преподнести все по своему. Но вы, Диего, как Вы себя поведете, если встретите противодействие с ее стороны?
Диего: Я делаю даже невозможное, чтобы избежать обиды на сестру. Я понимаю, что она сейчас чувствует. Но надеюсь, что она посмотрит на это по другому как только поймет, что все совсем не так как ее пытаются убедить.
Сеньор Бриньон: Но даже если этого не произойдет и ваша сестра встанет на сторону ваших недругов, не растеряетесь ли Вы?
Диего: Не волнуйтесь, сеньор Бриньон.
Сеньор Бриньон: Это уже произошло! Начнем с того, что Вы забросили свои дела.
Диего: Если Вы говорите так, потому что я не езжу в усадьбу, то позвольте напомнить, что я должен оставаться в поселке. Во первых, потому что меня волнует здоровье матери. И во вторых, я должен позаботится обо всем, что имеет отношение к Алисии, Айде и моим племянникам. Я не могу позволить, чтобы Лаурентино или другой злонамеренный человек воспользовался моим недосмотром, сеньор Бриньон!
Сеньор Бриньон: Здесь есть опасность. Все верно вы должны быть начеку. Но вы не должны демонстрировать страх. Наоборот! Вы должны показать всем, что вы уверены в том, что делаете! Начнем с близнецов. Вы их заперли в доме, не разрешаете ходить на занятия из страха, что адвокат Урбина может похитить их!
Алисия: Не только по этой причине, но и в связи с тем, что им могут сказать одноклассники!
Сеньор Бриньон: Страхи! Все это страхи! А вы не имеете права показывать страх. Вам не в чем раскаиваться и нечего стыдиться!
67 серия (начало):
Сеньор Бриньон: Ее реакция не должна вас удивлять. Конечно, она возмущена тем, что произошло. Тем более, что адвокат Урбина с Илюминадой заморочили ей голову. Но вы, Диего, не должны уступать ее давлению, которое она уже начинает на вас оказывать.
Диего: Я делаю все возможное, чтобы избежать столкновения с сестрой. Я понимаю, что она сейчас переживает. Но я верю, она изменит свое мнение как только поймет, что все не так как ей это преподнесли.
Сеньор Бриньон: Даже если все будет иначе и ваша сестра все-таки встанет на сторону ваших врагов, никто из вас не должен терять самообладания.
Диего: Никто и не теряет его.
Сеньор Бриньон: Нет теряете! Или вы станете отрицать, что перестали заниматься своими делами?
Диего: Если Вы имеете ввиду, что я перестал ездить в усадьбу, позвольте Вам заметить, что я должен быть здесь в поселке. В первую очередь я обязан думать о здоровье матери. Во вторых, мне надо заботится обо всем, что связано с Алисией, Айде и моими племянниками. Я не могу позволить, чтобы Лаурентино или другой злонамеренный человек воспользовался моим отсутствием, сеньор Бриньон!
Сеньор Бриньон: За это я не волнуюсь. Вы не должны проявлять беззаботность. Но вы и не должны казаться напуганными. Наоборот! Вы обязаны выглядеть уверенными! Во всем! Начиная с близнецов, которых вы держите дома и даже не пускаете на занятия из страха, что адвокат Урбина может забрать их у вас!
Алисия: Дело не только в этом, но и в том, что станут говорить их друзья!
Сеньор Бриньон: Страхи! Напрасные страхи! А вам ни в коем случае нельзя показать свой страх. Вам не в чем раскаиваться, вам нечего стыдиться!
_______________________________________________________________________________________________
71 серия (конец):
Донья Перфекта: Если бы я решила уехать с детьми, далеко отсюда, туда, где ни Диего, ни Алисия не смогли бы нас найти, ты поехала бы с нами? Отказалась бы от своей карьеры?
72 серия (начало):
Донья Перфекта: Если бы я решила уехать с детьми, далеко отсюда, туда, где нас бы не смогли найти ни Диего, ни Алисия, ты поехала бы с нами? Отказалась бы от своей карьеры?
_______________________________________________________________________________________________
86 серия (конец):
Айде: Тебе не кажется странным?
Диего: Что именно?
Айде: То что ты рассказал мне сегодня. Вор позвал Алисию, а потом ничего ей не сказал...
Диего: Да, это странно, согласен.
Айде: Они наводят справки о людях, которых хотят обокрасть. Но ведь он залез в дом к матери. Зачем же он вызвал Алисию?
Диего: Я не знаю, Айде! Откуда мне знать, что может быть в голове у такого странного типа? Я не хочу думать об этом сейчас. Не хочу говорить ни о чем, что может омрачить радость, которую я испытываю. До свадьбы с Алисией осталось совсем немного. Салют!
87 серия (начало):
Айде: Тебе не кажется, что это странно?
Диего: Что странно?
Айде: То, о чем ты мне рассказал. Этот вор позвал Алисию и ничего ей не сказал...
Диего: Да, это очень странно, я согласен.
Айде: Возможно преступники получают удовольствие от страха людей, на которых нападают. Но если он собирался ограбить дом мамы, почему позвал Алисию?
Диего: Не знаю, Айде! Кто знает, что творится в голове у такого странного типа? Но я не хочу думать об этом. Не хочу говорить о том, что может омрачить счастье, которое я испытываю сейчас, потому что завтра я женюсь на Алисии. Салют!
_______________________________________________________________________________________________
107 серия (конец):
Бласина: Дон Диего! Мальчик мой!
Диего: Я сожалею, Бласина! Очень сожалею, но я не могу смириться с тем, что она оставила нас навсегда.
108 серия (начало):
Бласина: Дон Диего!
Диего: Я сожалею, Бласина! Очень сожалею, но не могу смириться с тем, что она оставила нас навсегда.
_______________________________________________________________________________________________
108 серия (конец):
Педро Каньон: Предчувствия? Нет, Амадор Бланко, нельзя сказать, что речь идет о предчувствии или о чем-то, что называют предсказанием. У ваших сыновей все происходит эмпирически.
Амадор: Похоже Вы хорошо знаете, что это такое.
Педро Каньон: А Вы похоже кое-что поняли и поэтому решили поговорить со мной.
Амадор: Они меня приводят в замешательство своими предсказаниями, я начинаю думать, что это не просто болтовня.
Педро Каньон: В некоторых случаях это правда. Есть люди, которые обладают способностью предсказывать. Путем видений они прогнозируют то, что случится, или возвращаются в прошлое, чтобы раскрыть тайные ситуации.
Амадор: Я почти уверен что мои дети принадлежат к таким людям. Вы разбираетесь в этом вопросе и я спрашиваю Вас - чего от них ждать? Невозможно жить рядом с феноменами, не зная в чем они могут тебя облагодетельствовать, а в чем навредить. Вы мне поможете, учитель Каньон?
109 серия (начало):
Педро Каньон: Предсказания? Нет, Амадор Бланко, дело не в предсказаниях. Речь идет не о каких-то провидцах. С вашими детьми все гораздо сложнее.
Амадор: Похоже Вы хорошо в этом разбираетесь.
Педро Каньон: А Вы похоже об этом догадались и вот почему Вы со мной разговариваете.
Амадор: Они сбивают меня с толку своей прозорливостью. Раньше я думал, что это сказки, пустые разговоры.
Педро Каньон: Иногда это случается на самом деле. Есть люди, которые способны предсказывать, благодаря своим видениям. Они прогнозируют события, которые должны вот-вот случиться. Иногда они заглядывают в прошлое, чтобы узнавать чужие тайны.
Амадор: Я почти уверен, что мои дети из таких людей. И мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь изучил их основательно. Тогда я буду знать чего от них можно ждать. Нельзя жить рядом с каким-то явлением, не зная какая от него польза или вред. Вы могли бы мне помочь в этом, учитель Каньон?
_______________________________________________________________________________________________
117 серия (конец):
Диего: Какое-то время назад, Вы сказали, что двери этого дома всегда будут открыты для меня, что я смогу приходить когда захочу, чтобы услышать ваш совет. Ну вот я здесь.
Сеньор Бриньон: Я не отказываюсь от своих слов. И напоминаю, я отношусь к Вам как к своему сыну.
Диего: Мне очень тяжело говорить, особенно потому что я всегда считал себя самостоятельным человеком, способным самому решать свои проблемы. Но, честно говоря, мне нужно поделиться с Вами своими сомнениями.
Сеньор Бриньон: Конечно же, речь идет об Алисии.
Диего: Да, речь о ней. Как всегда.
Сеньор Бриньон: Не нужно ничего говорить. Я знаю, что Вы потеряли ее окончательно.
Диего: Видимо она решила возобновить отношения с Амадором и относится к нему как к своему мужу. Но признаюсь, у меня от этого закипает кровь! Да, да, я знаю, знаю, что не должен так себя чувствовать, что должен уважать ее решение. Но, честно говоря, тоскуя о том что я ее потерял, я даже начал думать, что она меня обманывает, чтобы избежать проблем.
Сеньор Бриньон: Диего, мальчик мой! Вы знаете, что мне бы хотелось помочь Вам, дать Вам надежду, но в данном случае я не могу. Я говорю Вам это как будто я Ваш отец. Если Вы действительно ее любите, уважаете, желаете ее спокойствия, научитесь смотреть на нее как на хорошую подругу или как на свояченницу.
118 серия (начало):
Диего: Когда-то, Вы сказали, что двери этого дома всегда будут открыты для меня, что я могу прийти когда захочу, чтобы услышать ваш совет. Ну вот я здесь.
Сеньор Бриньон: Я не отказываюсь от своих слов. И напоминаю, я отношусь к Вам как к своему сыну.
Диего: Мне трудно говорить, особенно потому что я всегда считал себя самостоятельным человеком и думал, что сам могу решать свои проблемы. Но, честно говоря, сейчас мне нужно поделиться с Вами моими сомнениями.
Сеньор Бриньон: Конечно же, речь идет об Алисии.
Диего: Да, об Алисии. Как всегда.
Сеньор Бриньон: Не нужно ничего говорить. Я знаю, что Вы потеряли ее навсегда.
Диего: Видимо она решила возобновить свои отношения с Амадором и относится к нему как к своему мужу. Но признаюсь, у меня от этого закипает кровь! Да, да, я знаю, знаю, что не должен так себя чувствовать, что должен уважать ее решение. Но, тоскуя о том, что потерял ее, я даже начал думать, что она меня обманывает, чтобы избежать проблем.
Сеньор Бриньон: Диего, мальчик! Вы знаете, что мне хотелось бы Вам помочь, дать надежду, но в данном случае я не могу этого сделать. Я говорю это как будто я Ваш отец. Если Вы действительно ее любите, уважаете, если желаете ее спокойствия, лучше научитесь смотреть на нее как на хорошую подругу или как на свояченницу.
_______________________________________________________________________________________________
120 серия (конец):
Тереса: Сеньор Бриньон навестил доктора Пантоху?
Мегатео: Все как я Вам рассказываю. И они очень долго говорили, потому что он вернулся домой поздно. Наверно он дал ему много советов. Дон Хустенито действительно может дать мудрые советы.
Тереса: Хоть бы он его послушался! Доктор меня беспокоит, было бы ужасно, если бы он помешался. Он такой хороший человек!
Мегатео: Вы представляете, что было бы с доном Хустино без его помощи! Ладно, пойду узнаю как он спал, а то вечером он был очень встревожен.
Тереса: Идите, выполняйте свои обязанности, Мегатео! И спасибо за информацию!
Мегатео: Как я мог не сообщить Вам, Тересита! Сейчас Вы одни, вся семья Бланко в усадьбе. Может у Вас найлется время? Мы могли бы с Вами вместе прогуляться по парку.
Тереса: И не мечтайте, Мегатео!
Мегатео: Не говорите так, Тересита! Пора Вам уделить мне чуть больше внимания! До сих пор Вы это не делали. Это несправедливо по отношению к человеку, который Вас так любит.
Тереса: Ладно, приходите к дому, может я смогу освободиться. Я оставлю Эрмелинду одну и мы прогуляемся по парку.
Мегатео: Дон Хустенито! Я пришел! Вы уже встали? ...Дон Хуслер?
121 серия (начало):
Тереса: Значит, сеньор Бриньон навестил доктора Пантоху?
Мегатео: Все так как я Вам рассказываю. И должно быть они долго разговаривали, потому что он вернулся домой поздно. Думаю, он дал ему много полезных советов. Дон Хустино очень умный человек.
Тереса: Дай Бог, чтобы он его послушал! Доктор меня действительно беспокоит, будет ужасно, если свихнется такой хороший человек!
Мегатео: Можете себе представить, что было бы с доном Хустенито без его помощи! Ладно, пойду узнаю как он спал, потому что вчера он был очень встревожен.
Тереса: Идите, Мегатео! И спасибо Вам за информацию!
Мегатео: Пусть Вам во всем сопутствует удача, Терезита! Сейчас когда Вы одна, а вся семья Бланко в усадьбе я выберу время и забегу к Вам. Кто знает, может мы даже погуляем по парку.
Тереса: Лучше не стройте иллюзий!
Мегатео: Не говорите так, Терезита! Пора Вам уделить мне немного внимания! Потому что пока я его от Вас не получал, а это несправедливо по отношению к человеку, который Вас так любит!
Тереса: Придите чуть попозже, может я освобожусь и смогу оставить Эрмелинду в доме. И мы возможно прогуляемся по парку.
Мегатео: Дон Хустенито! Я пришел! Вы уже встали? Дон... дон Хуслер?
В начале этой 121 серии озвучка этого куска несколько иная и голоса героев чуть другие.
_______________________________________________________________________________________________
144 серия (конец):
Диего: Лаурентино Урбина разработал план самопохищения Амадора, мама!
Алисия: Амадор, ты не был похищен?!
Амадор: Никогда. Все это придумал Лаурентино, который тут же ушел на дно как только мама отказалась платить выкуп за меня.
Лаурентино Урбина: Неправда! Ужасная ложь! Вы все выдумываете! Ты не можешь им верить, не можешь и не должна!
Илюминада: Помолчи! Дай им сказать!
Диего: Конечно, как только похищение сорвалось, Лаурентино бросил Амадора и без зазрения совести обвинил Алисию в убийстве моего брата, хотя он прекрасно знал, что она невиновна!
Лаурентино Урбина: Это ложь! Я... я был убежден, что Амадор погиб и что виновата в этом Алисия. Я решил, что она приказала его убить. Ей помогли негодяи, с которыми она была связана!
Амадор: Алисия никогда не была связана с негодяями! Это мы с вами общались с подонками!
145 серия (начало):
Диего: Лаурентино Урбина организовал самопохищение Амадора, мама!
Алисия: Амадор, тебя не похищали?!
Амадор: Никогда. Все это придумал Лаурентино, который тут же ушел на дно как только мама отказалась заплатить выкуп за так называемое похищение.
Лаурентино Урбина: Неправда! Это гнусность! Вы все выдумываете! Ты не можешь им верить, не должна!
Илюминада: Замолчи! Пусть они говорят!
Диего: Конечно, поскольку затея провалилась, Лаурентино бросил Амадора и без зазрения совести обвинил Алисию в убийстве брата, зная, что она абсолютно невиновна!
Лаурентино Урбина: Это ложь! Я был убежден, что Амадор погиб и что Алисия была виновна. Я думал, она приказала его убить. Ей помогли негодяи, с которыми она была связана!
Амадор: Алисия никогда не была связана с негодяями! Это мы с ними общались!
В начале последней 145 серии озвучка этого куска несколько иная - с московского канала ТВ Центр - и голоса героев чуть другие.
Вот и все! Сюда вошли только повторяющиеся окончания и начала серий, которые были переведены на русский язык по разному.
Если что-то подобное еще пропущено, найду и добавлю сюда же.
Отредактировано Koshka-Ved'ma (2008-11-08 02:41:55)
Koshka-Ved'ma
Я ЕЩЕ ДАЖЕ НЕ ЧИТАЛА, но только от УВИДЕННОГО я уже В ГЛУБОКОМ АУТЕ!!!!!
НУ ТЫ И ДАЛА!!!!!! [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Я пока прокручивала твое сообщение, у меня чуть колесико на мышке не сломалось.
А ТЫ ВСЕ ЭТО НАПИСАЛА, ДА ЕЩЕ И СКРИНЫ ПРИЛОЖИЛА
Отредактировано olg@ (2008-10-31 00:06:55)
olg@
Я старалась! А скрины сделала для наглядности!
На самом деле меня зацепила разница в переводе на русский куска из последней 145 серии. И я решила проверить весь сериал на подобные моменты.
Причем проверяла я только концовки и начала серий, воспоминания героев с разными русскими переводами - это совсем другое, отдельное! .
Вот такое и вышло! Я даже и сама не ожидала, что так много получится!
Надеюсь, это будет кому-то интересно!
Отредактировано Koshka-Ved'ma (2008-10-31 02:57:37)
Надеюсь, это будет кому-то интересно!
Кошечка ты меня удивляешь с каждым днем! Знаешь Кошечка я вот думаю ты талантливый человек! [взломанный сайт] [взломанный сайт] Мне очень интересно почитать! [взломанный сайт] Но я еще не закончила! Это дело не 5 минут. Спасибо тебе огромное! [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт] Кошечка а можешь выложить эти скринчики и перевод в фан клубе. Было бы замечательно! Пожалуйста. [взломанный сайт] [взломанный сайт] Не забывайте о нашем фан клубе!
Отредактировано ЛенаП (2008-10-31 01:44:57)
Не забывайте о нашем фан клубе!
А что это у Вас за фан клуб интересно??? [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Леночка, спасибо за теплые слова! Мне очень приятно! [взломанный сайт]
Я, конечно, выложу этот свой пост в фан-клубе! Мне не трудно! Вот, уже и выложила! Зайди туда, глянь!
А теперь чуть не в тему - ты себе аську поставила уже? Мне охота с тобой напрямую поболтать! Жду не дождусь!
Отредактировано Koshka-Ved'ma (2008-10-31 01:18:51)
А что это у Вас за фан клуб интересно???
Русский Фан круб Освальдо Риоса! Ты еще не знаешь?
К сожалению, ссылку не выходит дать! Но Лена поможет!
Заходи, присоединяйся к нам!
Отредактировано Koshka-Ved'ma (2008-10-31 01:23:09)
А теперь чуть не в тему - ты себе аську поставила уже? Мне охота с тобой напрямую поболтать! Жду не дождусь!
Нет! Мне за комп дали только минут 20 назад сесть. Попробую завтра с утра! Обещал муж помочь! Я уже договорилась. А это уже прогресс! Так что аська у меня скоро будет. Сама очень хочу!
Зайди туда, глянь!
Сейчас! Спасибо!
Вы здесь » amore.4bb.ru » Колумбийские сериалы » "Вдова Бланко" / La Viuda de Blanco (1996) - 2