amore.4bb.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » amore.4bb.ru » Бразильские сериалы » "Дорога из Индии" / Сaminho das Indias


"Дорога из Индии" / Сaminho das Indias

Сообщений 101 страница 110 из 247

101

Tasya1605 написал(а):

Но ведь это от создателей "Клона"!!!! Или я ошибаюсь?

Да, ты права.
И кстати многие упрекают это сериал в том что слишком много общего с "Клоном" ,  и Глорию Перес в том что она повторяется  :dontknow:

0

102

Кэнди написал(а):

И кстати многие упрекают это сериал в том что слишком много общего с "Клоном" ,  и Глорию Перес в том что она повторяется

Если проследить все творчество любого будь то режисер, сценарист или даже писатель или поэт - каждое их новое произведение имеет схожесть уже с созданными ранее. Это редкий случай, когда человек создает совершенно противоположное. Видимо Перес относится к первым, которые любят повторяться. :writing:

0

103

Привет всем!
кто-нибудь знает,где можно качнуть этот сериал?
спасибо!)

0

104

Maru

Этот сериал выкладывется на нашем форуме здесь

0

105

Выражения из "Дороги из Индии" завоёвывают бразильские улицы

"Аре баба!" - если вы не слышали этого выражения, значит, вы или не смотрели теленовеллу "Дорога из Индии" ("Caminho das Indias") или вы "фиранжи" (иностранец), как сказали бы герои Глории Перез.

Слова, которые используют индийские персонажи новеллы, уже перекочевали с экрана в жизнь. "Мой папа часто говорит "аре баба" в кругу семьи, и ещё мы говорим "тик". Это другой язык, но при этом понятно, что означают эти слова", - говорит Лусиана Гомеш, 22 летняя дизайнер по интерьерам. "Мы часто произносим эти слова в шутку, точного их значения мы не знаем, но "аре баба" похоже на выражение испуга", - говорит 49 летняя учительница Марсия Лирио, которая включила в свой лексикон ещё и слово "дади".

Даже те, кто не понимает этих слов, повторяет их. "Я ничего не понимаю, но звучит это очень аутентично. Эти выражения как бы сближают людей", - говорит 75 летний экономист Ариэ Карнейро. "Меня это забавляет. Со временем люди привыкают к этим выражениям и начинают их понимать", - добавляет отставной военный Жаир Дроммонд.

Мы догадываемся о смысле этих выражений по интонации, с которой произносят их актёры. С такой же интонацией произносятся привычные нам выражения. Например "аре баба" похоже на "о боже мой". "И эти бразильские нотки, которые актёры привносят в индийские выражения, делают эти фразы популярными среди публики", - заключает тридцатилетняя Татьяна Энрике.

Сценарист Глория Перез, которая уже делала подобное в сериалах "Клон" и "Explode Coracao" ("Взорвись, сердце"), рассказывает, как ей удаётся внедрять иностранные слова в жизнь зрителей. "Сначала я собираю эти выражения, чтобы расцветить ими жизнь персонажей. Я рассыпаю горсть этих выражений по диалогам, а зрители выбирает те, которые им больше по душе. Когда я пишу текст, то использую индийские слова наравне с португальскими. Невозможно подумать о персонажах, не вспомнив эти слова. Они придают героям сериала особые краски, некий привкус индийской культуры", - говорит Глория, в лексиконе которой кроме "тик" и "аре баба" присутствует слово "атча".

В своем блоге Глория Перез переводит некоторые основные слова и выражения, которые используют её персонажи. Выражения,означающие родственные узы, имеют гораздо более широкий спектр, в новелле же автор решила их упростить, чтобы было понятно зрителям.
Baguan Kelie - бхагаван кэ лиэ - Ради Бога! О Боже Мой!
Arebaguandi - арэ бхаван ди - тоже "О Боже мой!", но в более вежливой форме
Djan - джан - любимый, дорогой
Djan Djan - джа джа - давай-давай (пошевеливайся)
Tchalo - чалэ - давай, пошли
Ulu - улу - ..., тупица, осёл
Ulucapata - улукапата - в высшей степени ...
Atcha - ача или ачэ (зависит от местности и диалекта) - Слово выражает очень широкий спектр эмоций и состояний, от радостного одобрения и подбадривающего "давай" до констатирующего любую ситуацию - мол, понял. Достаточно часто употребляется несколько раз подряд, что дало основание для следующего - Atchatchatchatcha.
Atchatchatchatcha - атчаатчаатча - не только большое удовлетворение, но и весь спектр, перечисленный выше
Firanghi - фиранжи - иностранка

    Обращения внутри семьи:
Baldi или Papa - балди или папа - папа
Mamadi или Mami - мамади или мами - мама
Didi - диди - сестра
Bhaya - бхайя - старший брат
Mama - мама - дядя по материнской линии
Massi - маси - тетя по материнской линии
Dada - дада - дед по отцовской линии
Dadi - дади - бабушка по отцовской линии
Nana - нана - дед по материнской линии
Nani - нани - бабушка по материнской линии
Barepapa - барепапа - дядя со стороны отца (старший брат отца)
Caca или tchatcha - чача - дядя со стороны отца (младший брат отца)

+2

106

NEZIANA написал(а):

Выражения из "Дороги из Индии" завоёвывают бразильские улицы

Очень интересно!!!!! А главное для саморазвития!!! :cool:
Мне очень понравилось. Обожаю изучать подобное.

Отредактировано Tasya1605 (2010-02-24 00:28:08)

0

107

Статья об актёре Жозе Де Абреу, исполняющего роль Пандита в сериале "Дороги Индии" :flag:

Жозе Де абреу  - премудрости Пандита.

Получив роль в сериале «Дороги Индии», Жозе Де Абреу пришлось радикально поменять свою внешность. Актёру пришлось побриться налысо, оставив сзади  только маленький хвостик. А так же пришлось чуть ли не весь сериал ходить полуголым, прикрываясь только лоскутом ткани. Но различия между актёром и его героем, не только заключаются в его имидже и его одежде, но и в религии. Сам актёр атеист, хотя в молодости посещал католическую церковь и принимал участие в хоре семинаристов.

Пандит очень энергетически заряженный человек. У вас есть какие либо сходства с вашим героем?

Нет! У меня нет сходства с Пандитом. Это персонаж очень далёк от нашего мира. Он настоящей житель Индии, начал изучать религию в 12 летнем возрасте. Он хоть и является священником, но совсем не таким, какими мы привыкли их видеть.

В «Дорогах Индии» вы имели возможность быть ближе к индуизму. , так как Пандит священник и выполняет в сериале всевозможные ритуалы. А как вы относитесь к религии?

Я получил католическое образование. И прошёл практически все этапы
Этой религии. Я до сих пор участвую в церковном хоре иногда и был одно время даже семинаристом. Правда, это было во времена моей молодости. Но позже настал такой момент, когда я потерял веру и стал атеистом. Пока я жил в Европе, то имел контакт с индусами и изучал их восточную философию. На обратном пути в Бразилию, я увлёкся спиритизмом, а потом понял, что Бог живёт в моём сердце и не подчиняется какой либо религии.

Пандит отлично разбирается в расшифровке предзнаменований и гаданий по звёздам. А вы? Вы верите в гороскопы?

Конечно же, верю в гороскопы, но только не в т, что печатают в нашей прессе, потому что это извините за выражение «дерьмо» читать можно только из любопытства. Настоящий гороскоп должен  быть написан специально под одного человека и его судьбу, а не на целую страну , которая носит тот или иной знак зодиака. Гороскопы ничего не имеют общего с гаданием. Просто в них написаны те моменты, что могут быть в вашей жизни

Как вы себя чувствуете в образе Пандита, ведь вам пришлось кардинально изменить свою внешность?

Я всегда очень тщательно готовлюсь для каждой роли и если надо отрастить  бороду, или наоборот сбрить усы, то нераздумывая сделаю это. Да конечно измениться так, как мне пришлось именно для этого сериала мне пришлось впервые. Согласитесь, не каждый раз вот так налысо сбриваешь волосы и оставляешь сзади хвост. Но я принимаю такие перемены спокойно. Это своего рода даже чем то экстримально.

Вам не холодно было всё это время. Вы же почти не носили одежды, как все остальные герои сериала?

Ну большинство сцен снималось в студии, а там я вам скажу не холодно. Носить просто кусок материи на себе, даже немного забавно. Кстати многие актёры, кто пробовались на эту роль, старались, как то одеть что ли Пандита, а вот я наоборот согласился с его стилем одежды и оставил на себе опоясывающий пояс.

На 2010 год у вас уже намечены какие либо проекты? Планируете вернуться в театр?

Я вот уже три года как участвую в спектакле " Fala, Ze ", и мы с этой постановкой объездили уже полстраны. Так же я принимаю участи е в создании документально фильма "Ума Carta Para O Futuro".

О чём этот проект?

Этот проект просто фантастичен. Несколько лет назад бюджет проекта был низок и сам он назывался "Вид invertida" . Но теперь, когда бюджет картины явно возрос, то он набирает обороты. Это фильм о еврейской эмиграции. Очень красивая истории в этом фильме захватит зрителя, и он не останется равнодушным. Съёмки должны начаться в октябре, а фильм выйдет на экраны в следующем году.

Отредактировано NEZIANA (2010-02-26 21:12:18)

+1

108

После просмотра первой серии я, если честно, сомневалась, буду ли смотреть дальше. Осталась не в восторге от изобилия Индии и, мягко говоря, странных индийских канонов. Но прошло пару дней, и я решила посмотреть, что же там будет дальше - и правильно сделала. События пошли развиваться довольно стремительно, и герои мне нравятся по большей части. Короче, посмотрела уже 7 серий и молюсь, чтоб и дальше выкладывали серии (СПАСИБО огромное за них!!!).

Пока что впечатлений у меня немного. Скажу только, что шокирована индийскими традициями, которые допускают и приветствуют различие между кастами. Обожествление одних и полная дискриминация (почти что нивелирование) других - такого я даже не предполагала! Ведь Индия - страна религиозная, а ни одна религия не подразумевает такой пропасти между людьми!

Актеры, как всегда играют прекрасно. Потом обязательно напишу подробнее - надо поглубже влезть в сериал сначала! Скажу только, что в очень необычной для себя роли Л.Сабателла. Никогда ее не видела в роли циничной особы, планомерно, тонко и виртуозно разрушающей брак своей подруги! Играет она бесподобно!

+1

109

Марина, наверное я скоро присоединюсь к обсуждению, сейчас налегаю на один сериал, как только закончу - возьмусь за Индию  :yep:

Марина написал(а):

посмотрела уже 7 серий и молюсь, чтоб и дальше выкладывали серии

Выкладывать будут, если продолжится показ. Домашний - очень непредсказуемый канал, постоянно швыряет по сетке ла сериалы, часто снимает с эфира... Утренний показ в 12 уже убрали, остался эфир в 18.30...

Марина написал(а):

шокирована индийскими традициями, которые допускают и приветствуют различие между кастами

Марин, сейчас в Индии всё уже НЕ так. В ортодоксальных семьях такое может и есть, или в глухих деревнях, где соблюдают старые традиции. Многие смотрящие отмечают что этот факт , поданный в сериале, не соответствует настоящей действительности  :nope:

А меня в сериале очень интересует линия с шизофренией, мне вообще интересны вопросы психиатрии  http://www.kolobok.us/smiles/standart/secret.gif

+1

110

Кэнди написал(а):

Марин, сейчас в Индии всё уже НЕ так

Ой, ну слава Богу! А то уж очень все это тошнотворно! Действительно, сейчас прочла в инете, что в больших городах этих традиций уже нет, а в деревнях и небольших городках, возможно, они еще сохранились.

Кэнди написал(а):

А меня в сериале очень интересует линия с шизофренией, мне вообще интересны вопросы психиатрии

Да, психиатрия - вещь интересная и сложная. По-настоящему лечить шизофрению до сих пор не удалось никому в мире. Все только на бумаге, а на деле "препаратами выбора" являются подавляющие средства, чтобы унять агрессию, не более того. Ну посмотрим, что нам предложат бразильцы на эту тему.

+1


Вы здесь » amore.4bb.ru » Бразильские сериалы » "Дорога из Индии" / Сaminho das Indias