amore.4bb.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » amore.4bb.ru » Книги по мотивам телесериалов » "Дневники вампира: Темное воссоединение" / Dark Reunion


"Дневники вампира: Темное воссоединение" / Dark Reunion

Сообщений 11 страница 17 из 17

11

Глава 10

Мередит сидела на коленях у высокой стены, разрушенной церкви.
- Ты сказал, что это будет опасно, Стефан, но ты не говорил, что позволишь ему давить меня.
- Прости. Я думал, что он может подкинуть еще информации, особенно после того, как он при-знался, что был там, когда умерла Сью. Но я не должен был ждать.
- Я не признавался! Вы не сможете ничего доказать! - Сказал Тайлер. Животное рыдание, вер-нулось в его голос, но сейчас его лицо и тело были нормальными. «Вернее, они стали человечески-ми», подумала Мередит. Опухоль, ушибы и засохшая кровь были немного странными.
- А никто и не говорил, что будет правовой суд, Тайлер, - сказала она. - Твой отец тебе сейчас не поможет.
- Если бы это было возможно, то у нас был бы очень хороший повод. - Добавил Стефан. - Что-бы поймать тебя на заговоре совершения убийства.
- Если сейчас кто-нибудь не расплавляет бабушкины чайные ложки, чтобы сделать из них се-ребряные пули, - вставил Мэтт.
Тайлер смотрел на них один за другим.
- Я ничего вам не скажу.
- Тайлер, знаешь кто ты? Ты хулиган, - сказала Бонни. - А хулиганы всегда говорят.
- Тебе же было все равно, когда ты душил девочку и угрожал ей, - сказал Мэтт, - а когда поя-вились ее друзья, ты испугался.
Тайлер только пялился на них во все глаза.
- Ну, если ты не хочешь говорить, то думаю, мне придется кое-что сделать, - сказал Стефан.
Он наклонился вниз и подобрал толстую книгу, которую взял в библиотеке. Он сделал шаг к краю могилы, положил книгу на колени и открыл ее. Мередит подумала, что в этот момент он был, сильно похож на Дамона.
- Это книга Джерваза Тильбюри, Тайлер. - Сказал он. - Она была написана около 1210 лет до нашей эры. И в ней упоминаются оборотни.
- Вы не сможете ничего доказать! У вас нет свидетелей...
- Заткнись, Тайлер! - Стефан посмотрел на него, - Я не нуждаюсь в доказательствах. Я могу увидеть это, даже сейчас. Ты забыл кто я?
Он замолчал, а потом продолжил.
- Когда я пришел сюда несколько дней назад, об этом никто не знал. Девочка была мертва. Но кто убил ее? И почему? Все улики, которые я видел, противоречили друг другу.
- Это был не просто убийца, не какой-то псих с улицы. У меня обещание того, кому я доверял, а также, свидетель. Обычный убийца не может работать с доской для спиритических сеансов с помощью телекинеза. Обычный убийца не может заставить расплавится предохранители на электростанции, за сотни миль от него.
- Нет, это был кто-то с огромной физической и духовной силой. Все о чем рассказала мне Вик-ки, было похоже на вампира.
- За исключением того, что у Сью Карсон осталась кровь. Вампир выпил бы хоть немного. И, не смог бы сопротивляться, особенно если он не убийца. Но доктор не нашел никаких дыр в ее венах, только немного кровотечения. В этом нет смысла.
- И еще кое-что. Ты был в том доме, Тайлер. Ты сделал ошибку, когда схватил Бонни той но-чью. Другой твоей ошибкой было то, что ты говорил вещи, которых не знал бы, если тебя бы там не было.
- Так, что мы имеем? Опытный вампир, злой убийца с большой Силой? Или школьный хулиган, который не может дойти до туалета, не запутавшись в собственных ногах. Ну, какой вариант? Свидетельства указывали на оба варианта, и я не мог определиться.
- Затем я пошел, чтобы самому увидеть тело Сью. И там была сама большая загадка из всех. Разрез вот здесь, - Палец Стефана сделал набросок тонкой линии внизу его ключицы. - Типичный, разрез сделанный вампиром для разделения его собственной крови. Но Сью не была вампиром и она не делала себе порез. Кто-то сделал это за нее, потому что она лежала мертвая на земле.
Мередит закрыла глаза и услышала, как рядом с ней с трудом сглотнула Бонни. Она взяла ее за руку и крепко сжала, но та продолжала слушать.
- Вампиры не разрезают свои жертвы; они используют собственные зубы. - Сказал Стефан. Его верхняя губа слега приоткрылась, чтобы показать свои зубы. - Но если вампир хотел собрать кровь для кого-то еще, он вполне возможно сделал бы разрез, вместо того чтобы кусать. Если вампир хотел дать кому-нибудь только попробовать, он вполне мог такое сделать.
- И это заставило меня подумать о крови. Кровь, как ты знаешь, важна. Она дает вампирам жизнь и Силу. А это все что нам нужно для выживания и иногда необходимость в ней сводит нас с ума. Но она служит и для других вещей. Например... присоединение.
- Присоединение и Сила. Я подумал об этих двух вещах, сопоставляя их вместе, и увидел тебя, Тайлер, когда я был в Феллс-Черче. Я действительно не обращал внимание на мелкие вещи. Но я помнил то, что Елена рассказывала мне об истории вашей семьи, и я решил проверить это в дневнике Хонории Фелл.
Стефан взял кусок бумаги между страницами книги, которую держал.
- Это было в рукописях Хонории. Я сделал ксерокопию, чтобы прочитать тебе. У Смоллвудов был маленький семейный секрет, если ты сможешь прочитать между строк.
Наклонившись к бумаге, он начал читать:
12 ноября. Делали свечи, пряли лен. У нас не хватает зерна и соли, но зиму мы продержимся. Вчера вечером подняли тревогу; на Джейкоба Смоллвуда напали волки, когда он возвращался с леса. Я обработала рану черникой и корой ивы, но она была глубокая и я испугалась. После возвращения домой я бросила руны. Никому кроме Тома я ничего не сказала.
- Бросание рун, обряд предсказания. - Понимая, сказал Стефан. - Хонория была той, кого мы называем ведьмой. Она продолжала говорить о «беспокойном волке» даже в других поселениях, так как по началу было много нападений, особенно на молодых девочек. Она рассказывает как она, и ее муж стали беспокоиться все больше. И, наконец, это:
20 Декабря. Волк снова напал на Смоллвудов. Несколько минут назад мы слышали крики. Том сказал, что это случилось как нельзя кстати. Вчера, он сделал пули. Он зарядит винтовку, и мы пой-дем. Если с нами все будет в порядке, я еще напишу.
21 Декабря. Пришла к Смоллвудам вчера вечером. Очень жалко Джейкоба. Его убил волк.
Мы будем хоронить Джейкоба на небольшом кладбище у подножья холма. Может его душа найдет мир в смерти.
- В официальной истории Фэллс-Черча, - говорил Стефан, - чтобы все объяснить сказано, что Том Фелл и его жена пошли к Смоллвудам и нашли Джейкоба Смоллвуда, которого атаковал и в ре-зультате убил волк. Но это ложь. По-настоящему говорится что, не волк убил Джейкоба Смоллвуда, а что волк Джейкоб Смоллвуд был убит.
Стефан закрыл книгу.
- Твой пра-пра-пра-прадедушка был оборотнем, Тайлер. Он стал таким, когда на него напал другой оборотень. И он передал этот вирус оборотня сыну, который родился спустя восемь с поло-виной месяцев, после того как он умер. Твой отец передал его тебе тем же способом.
- Я всегда знала, что в тебе, что-то есть, Тайлер. - Сказала Бонни, а Мередит открыла глаза. - Я не могла сказать точно, но в глубине души я чувствовала, что ты был чем-то жутким.
- Мы иногда подшучивали насчет этого, - Сказала Мередит, все еще хриплым голосом. - О твоем животном магнетизме и твоих больших белых зубах. Только тогда мы не знали, насколько приблизились к правде.
- Иногда медиумы могут это чувствовать, - признал Стефан. – А иногда даже обычные люди. Я должен был понять это, но я был слишком занят. Хотя это и не оправдание. Очевидно, какой-то ме-диум сразу же увидел убийцу. Правда, Тайлер? Человек в старом плаще приходил к тебе. Он был высок, со светлыми волосами и голубыми глазами и он предложил тебе сделку. В обмен на что-то он обещал изменить твое наследие. Показать, как стать настоящим оборотнем. Потому что, согласно Джервазу Тильбюри, - Стефан постучал по книге на своем колене, - Человек укушенный оборотнем должен кое-что сделать, чтобы тоже стать оборотнем. Это значит, ты можешь иметь вирус оборотня всю жизнь, даже не догадываясь об этом, потому что он никогда не активизируется. Поколения Смоллвудов жили и умирали, но вирус не действовал на них, потому что они не знали тайну его пробуждения. Но мужчина в плаще знает. Он знает, что ты должен убить и попробовать свежую кровь. После этого в первое полнолуние ты сможешь измениться. - Стефан посмотрел на белую луну в небе, и Мередит проследила за его взглядом. Сейчас луна не выглядела чистой и по размерам была в два раза больше. Она уже не была мрачным красным шаром.
В толстых чертах Тайлера отразился подозрительный, а затем яростный взгляд.
- Вы обманули меня! Вы все это спланировали!
- Очень умно, - сказала Мередит, а Мэтт произнес, - Это точно.
Бонни влажным пальцем засчитала воображаемое число 1 на невидимое табло.
- Я знал, что ты последуешь за одной из этих девочек, когда появится шанс, что они останутся одни. - Сказал Стефан.
- Ты подумал, что кладбище это идеальное место для убийства; тебя было бы некому опознать. А я знал, что ты не захочешь рассказывать о том, что сделал. Я надеялся, что ты скажешь Мередит больше о другом убийце, который фактически выбросил Сью из окна, который порезал ее, чтобы ты смог пить свежую кровь. Вампир, Тайлер. Кто он? Где он прячется?
Взгляд Тайлера превратился из ядовито ненавистного в насмешливый.
- Ты думаешь, я тебе все расскажу? Он мой друг.
- Он не твой друг, Тайлер. Он использует тебя. Он убийца.
- Не усложняй все, Тайлер, - добавил Мэтт.
- Ты соучастник. Этим вечером ты пытался убить Мередит. Довольно скоро ты не сможешь вернуться, даже если захочешь. Не будь идиотом и прекрати это. Расскажи нам, что ты знаешь.
Тайлер обнажил зубы.
- Я вам ничего не скажу. И как же вы меня заставите?
Все обменялись взглядами. Атмосфера изменилась, стала напряженной, они все повернулись к Тайлеру.
- Ты что, действительно ничего не понял? - спокойно спросила Мередит. - Тайлер, ты помог убить Сью. Она умерла ради того, чтобы ты мог превращаться в ту штуку, которую я видела. И я уверена, что ты и меня планировал убить, а также Викки и Бонни. Ты думаешь, нам тебя жалко? Ты думаешь, мы нашли тебя, чтобы полюбезничать?
Наступила тишина. Насмешка исчезла с губ Тайлера. Он по очереди осмотрел их лица.
Они все были непримиримы. Даже маленькое лицо Бонни было неумолимым.
- Джерваз Тильбюри упоминает одну интересную деталь, - сказал Стефан, чуть ли не радостно.
- Есть некое средство для оборотней, помимо традиционной серебряной пули. Послушай. - Под лунным светом он читал книгу на его колене.
- Обычно об этом не сообщается, но доказано, что если оборотню отрезать одну из конечно-стей, то он больше не сможет превращаться.
Джерваз рассказывает историю Рэймбода Ауверджина, оборотня, которого вылечили, когда плотник отрезал одну из его задних лап. Конечно, возможно это было ужасно больно, но история гласит, что Рэймбод благодарил плотника за то, что он навсегда избавил его от этого проклятия.
- Я думаю, если Тайлер не предоставит нам информацию, то самое меньшее что мы можем сделать, это удостовериться, что он не будет убивать снова. Как вы думаете?
- Я думаю, мы обязаны излечить его. - Начал Мэтт.
- А для этого нужно просто избавить эго от одной конечности - согласилась Бонни
- Я тоже так думаю, - затаив дыхание, сказала Мередит.
Глаза Тайлера выпучились. В грязи и в крови его, обычно румяное лицо, стало бледным.
- Вы хотите обвести меня вокруг пальца!
- Возьми топор, Мэтт. - сказал Стефан. - Мередит, сними один из его ботинков.
Тайлер попытался ударить ее ногой в лицо, когда она это делала. Подошел Мэтт и зажал ему горло.
- Не усложняй все, Тайлер, тебе же хуже будет.
Голая нога, которую держала Мередит, была большой и такой же потной, как и его ладони. От пальцев ног росли грубые волосы. По коже Мередит пробежали мурашки.
- Давайте покончим с этим! - Сказала она.
- Вы шутите! - Завыл Тайлер, выкручиваясь, поэтому Бонни пришлось прийти, схватить другую ногу и стать на нее коленями.
- Вы не можете сделать это! Не можете!
- Держи его, - сказал Стефан.
Вместе, они вытягивали Тайлера, его голова была зажата в руках Мэтта, его ноги раздвигались, и девочкам пришлось соединить их. Уверившись, что Тайлер все видит, Стефан приложил на край могилы, ветку, толщиной, может сантиметров пять. Затем поднял топор и одним тяжелым ударом разрубал ветку на две части.
- Он достаточно острый, - объявил он.
- Мередит сверни штанину на его ноге. Затем свяжи эту веревкой выше его лодыжки, и затяни так туго, как только сможешь. Иначе он истечет кровью.
- Вы не можете сделать это! - Кричал Тайлер. - Вы не можете сдееееееелать это!
- Ты можешь кричать, сколько тебе будет угодно, Тайлер, здесь тебя никто не услышит, не так ли? - Спросил Стефан.
- Вы не лучше меня! - Завопил Тайлер, брызгая слюной. - Вы тоже убийцы!
- Я точно знаю кто я, - сказал Стефан, - поверь мне, Тайлер. Я знаю. Все готовы? Хорошо. Держите его; он подпрыгнет, когда я сделаю это.
У Тайлера больше не было слов.
Мэтт держал его так, чтобы он видел, как Стефан встал на колени и прицелился, поднимая то-пор выше лодыжки Тайлера, чтобы измерить силу и расстояние.
- Сейчас, - сказал Стефан, поднимая топор выше.
- Нет! Нет! Я скажу тебе! Я скажу! - Завопил Тайлер.
Стефан взглянул на него.
- Слишком поздно, - сказал он и рывком отпустил топор.
Он отскочил от каменной плиты с лязгом и искрами, но удар был заглушен криком Тайлера. Казалось, прошло несколько минут, пока Тайлер понял, что лезвие не коснулось его ноги. Он, зады-хаясь, вздохнул, после чего повернул дикие, выпученные глаза на Стефана.
- Говори, - сказал Стефан, безжалостным ледяным голосом.
Небольшое хныканье вырвалось из горла Тайлера, а на его губах появилась пена.
- Я не знаю как его зовут, выпалил он. - Но он выглядит, так как ты рассказывал. И ты прав; он вампир. Я видел, как он пил из большущего оленя, пока тот еще двигался. И он лгал мне, - добавил Тайлер скулящим голосом, который к нему вернулся. - Он говорил, что я стану сильнее, чем кто-либо, что у меня будет столько же силы как у него. Он говорил, у меня будет любая девчонка, какую я только захочу. Подлый лгун.
- Он говорил, что ты безнаказанно можешь убивать, - сказал Стефан.
- Он сказал, что я могу сделать это с Керолайн. Так как она меня бросила. И я хотел, но она как-то выбралась из дома. А я мог убить только Керолайн или Викки. Ему нужны были Бонни и Ме-редит.
- Но ты только что пытался убить Мередит.
- Это сейчас. Сейчас все по-другому, глупые. Он сказал, что ничего страшного.
- Почему? - В полтона Мередит спросила Стефана.
- Может быть, потому что ты сама предоставила такую возможность, - сказал он. - Ты привела меня сюда.
- Хорошо Тайлер покажи нам, какой из тебя сотрудник. Расскажи, как мы можем достать этого типа.
- Достать его? Да вы рехнулись! - Тайлер зашелся уродливым смехом, и Мэтт сильнее сжал ру-ку вокруг его горла.
- Ей, можете душить меня сколько угодно; правда от этого не изменится. Он сказал, что он один из Древних, один из Истинных, хоть я и не знаю, что это значит. Он сказал, что создавал вампиров еще до того как появились пирамиды. Он говорил, что заключил сделку с дьяволом. Вы можете всадить кол ему в сердце, но от этого не будет никакого толку. Вы не можете убить его. - Смех стал неконтролируемым.
- Где он прячется, Тайлер? - выкрикнул Стефан. - Каждому вампиру нужно место, чтобы спать. Где оно?
- Он убьет меня, если я вам скажу. Он просто выпьет меня. Господи, если бы вы только видели, что он делал с тем оленем, перед тем, как тот умер… - Смех Тайлера стал больше похожим на рыда-нья.
- Тогда ты должен помочь нам уничтожить его, прежде чем он до тебя доберется, не так ли? Какое его слабое место? Где он уязвим?
- Господи, бедный олень… - Рыдал Тайлер.
- А как на счет Сью? Ты оплакивал ее? - Резко спросил Стефан, поднимая топор. - Я думаю, ты просто зря тратишь наше время.
Он замахнулся топором.
- Нет! Нет! Я скажу тебе; я расскажу кое-что. Слушай, существует один вид дерева, который может ранить его, не убить, но ранить. Только он не говорил мне какой! Клянусь, это правда.
- Этого не достаточно, Тайлер, - сказал Стефан.
- Ради Бога, я скажу вам, куда он идет сегодня вечером. Если вы поспешите, может, вы его и остановите.
- Что ты имеешь в виду? Куда он пойдет сегодня? Говори, сейчас же, Тайлер!
- Он пойдет за Викки, понятно? Он сказал, что сегодня вы разделились. Этого же достаточно? Если вы поторопитесь, может быть, сможете его догнать.
Стефан застыл, а Мередит чувствовала, как бьется ее сердце. Викки. Они даже не предполага-ли, что на нее сегодня будут нападать.
- Дамон охраняет ее, - сказал Мэтт - Правда, Стефан? Правда?
- Ну, наверное, да. - Сказал Стефан. – Вечером я оставил его там. Если что-нибудь случится, он должен позвать меня.
- Ей, вы, - прошептала Бонни. Ее глаза расширились, а губы дрожали. - Я думаю, что сейчас нам лучше поторопится.
Они быстро посмотрели на нее, а затем каждый начал двигаться. Топор зазвенел на плите, ко-гда Стефан бросил его.
- Ей, вы не можете оставить меня здесь! Я не могу двигаться! Он вернется за мной! Вернитесь и развяжите мне руки! - Завопил Тайлер, но никто не ответил.
Они сбежали вниз по холму и забрались в машину Мередит. Мередит надавила на газ, и с опасной скоростью проезжала повороты, не обращая внимание на знак стоп. Но часть ее, не хотела ехать к дому Викки, она хотела развернуться и уехать подальше в противоположную сторону.
«Я спокойна. Я полностью спокойна», думала она. Но это только внешняя оболочка. Мередит очень хорошо знала, какой спокойной может выглядеть внешне, в то время как внутри все просто рушится.
Они проехали последний поворот на Бирч-стрит, после чего Мередит нажала на тормоз.
- О, Господи! - закричала Бонни с заднего сидения. - Нет! Нет!
- Быстрее, - поторопил Стефан. - Может еще есть шанс. - Он рывком открыл дверь и вышел еще до того, как машина остановилась. Бонни рыдала на заднем сидении.

0

12

Глава 11

Машину занесло прямо в одну из небрежно припаркованных на улице полицейских машин. Куда не глянь одни светофоры, вспыхивают голубым, красным, оранжевым. Окна Бенетов были ярко освещены.
- Оставайтесь здесь, - крикнул Мэтт, бросаясь из машины, следом за Стефаном.
- Нет! – Бонни резко подняла голову. Ей хотелось схватить, и затянуть его обратно. Снова под-ступили головокружение и тошнота, которые она впервые почувствовала, когда Тайлер заговорил о Викки. «Поздно», поняла она, «слишком поздно». Мэтт уже пошел на смерть.
- Ты остаешься, Бонни. Запри двери. Я пойду за ними, - сказала Мередит.
- Нет! Меня уже тошнит от ваших наставлений! - зарыдала Бонни, пытаясь расстегнуть ремень безопасности. Наконец расстегнув его, все еще плача, она сумела выбраться из машины, и напра-виться к дому Викки. Бонни чувствовала, что Мередит идет прямо за ней.
Действие казалось, сосредоточилось на переднем плане: кричащие люди, плачущие женщины, хрипящие голоса полицейских раций. Бонни и Мередит направились прямо к заднему двору, откуда выходили окна в комнату Викки.
«Что-то здесь не так», испуганно подумала Бонни, когда они подошли к дому. Несомненно, она смотрела на что-то странное, что-то, что пока ускользало из ее внимания. «Окно Викки открыто, не может быть; ведь средняя часть эркера не открывается вообще», подумала Бонни. Но тогда почему, так сильно, развеваются занавески.
Нет, окно, никто не открывал, его просто разбили. На дороге, усыпанной гравием, повсюду лежали осколки стекла, неприятно поскрипывающие под ногами. Оставшееся стекло, на практически голой раме, выглядело, как огромная оскаленная пасть. Кто-то вломился в комнату Викки.
- Она попросила его войти, - закричала Бонни, в отчаяние и ярости. – Зачем она сделала это? Ну, зачем?
- Оставайся здесь, - сказала Мередит, облизывая пересохшие губы.
- Может, хватит, говорить мне это. Я уже это слышала. Я, просто, в бешенстве, и ненавижу его, - Бонни схватила ее за руку, и смело зашагала вперед.
Зияющая дыра становилось все ближе и ближе. Через развивающиеся на ветру занавески, мож-но было увидеть комнату Викки.
В последний момент, Мередит, все-таки, оттолкнула Бонни, и первая заглянула внутрь. Но это не имело значения. Пробудившиеся, сверхъестественные способности Бонни уже многое сказали ей о случившемся. Это место можно было сравнить с кратером, оставленным на земле, после столкновения с метеором; или с обгорелым скелетом леса, после сильного пожара. В воздухе все еще ощущалась Сила, но самое страшное уже было позади.
Мередит резко отпрянула от окна, согнулась вдвое, когда почувствовала, что ее сейчас стош-нит. Сжав кулаки так сильно, что ногти впились в ладони, Бонни наклонилась вперед, и заглянула в комнату.
Первое, что она почувствовала, это запах. Запах мяса и меди. Она почти ощущала его во рту; такой привкус бывает, когда случайно прикусишь язык. Ревущая толпа на улице, и собственная ба-рабанная дробь в ушах не давали Бонни разобрать доносившуюся из стерео музыки. Глаза, уже при-способившиеся к темноте, почему-то видели только красный цвет. Только красный. Потому что, вся комната была окрашена красным. Куда-то исчезла голубая пудра. Все здесь красное: красные обои, красное одеяло, красные пятна по всему полу. Как будто, какой-то озорник достал ведро красной краски, и сошел сума.
Проигрыватель щелкнул, и песня заиграла сначала. В шоке, Бонни узнала песню, как только та началась.
Это была «Спокойной ночи, сладенькая».
- Чудовище, - выдохнула Бонни. Ее желудок скрутила сильная боль, и она схватилась за окон-ную раму, сжимая ее все сильней и сильней. - Чудовище. Я ненавижу тебя! Ненавижу!
Услышав Бонни, Мередит выпрямилась и повернулась к ней. Все еще дрожа, она откинула на-зад волосы, сделала несколько глубоких вздохов, и попыталась выглядеть так, как будто ей стало легче. – Ты порезала свои руки, - сказала она. – Дай мне взглянуть.
Бонни даже не почувствовала, как схватилась за разбитое стекло. Она позволила Мередит взять свою ладонь, но так и не дала ее обследовать, крепко пожимая холодную руку подруги. Мередит вы-глядела жутко, со своими черными, стеклянными глазами и бледно-голубыми дрожащими губами. Пытаясь перевязать рану, она старалась держаться как можно ближе к ней.
- Давай, - сказала Бонни, внимательно приглядываясь к подруге. – Поплачь Мередит. Если хо-чешь, можешь пореветь. Главное, постараться выплеснуть это наружу. Сейчас, тебе не нужно сохра-нять спокойствие, и держать все в себе. Сегодня у тебя есть полное право выплакаться.
Некоторое время, Мередит стояла в нерешительности, затем потрясла головой, с жалкой по-пыткой улыбнуться. – Не могу. Я, просто, не из тех, кто плачет. Давай-ка лучше свою руку.
Бонни могла поспорить, но из-за угла, как раз появился Мэтт. Он грозно посмотрел на них.
- Что вы здесь делаете... – начал было он, как вдруг увидел окно.
- Она умерла, - тихо сказала Мередит.
- Знаю. – У Мэтта был вид, как плохой фотографии, которую передержали при съемке. - Мне сказали. Сейчас, они выносят... – Замолчал он.
- Мы не спасли ее. Даже после того, как пообещали… - Мередит тоже замолчала. Больше нече-го было сказать.
- Но теперь нам поверит полиция, - посмотрев сначала на Мэтта, а затем на Мередит, сказала Бонни, пытаясь найти хоть что-то положительное. – Они должны.
- Нет, - ответил Мэтт, - Не поверят, Бонни. Они говорят, что это самоубийство.
- Самоубийство? Они, что, не видели комнату? И они называют это самоубийством? – Бонни заплакала, ее голос становился все громче.
- Они говорят, что она была неуравновешенной. Говорят, что в руках, она держала ножницы...
- Господи, - отворачиваясь, сказала Мередит.
- Они думают, что может, она не могла пережить того, что убила Сью.
- Кто-то проник в дом, - горячо возражала Бонни, - Они должны признать это!
- Нет, - Мередит говорила так мягко, как будто очень устала. – Взгляни сюда. Все осколки ос-тались снаружи. Значит, окно выбили изнутри.
«Вот, что еще не в порядке со всем этим», размышляла Бонни.
- Он мог сделать это, когда уходил, - сказал Мэтт. Не говоря ни слова, они с отчаянием посмот-рели друг на друга.
- Где Стефан? - спокойно спросила Мередит у Мэтта. – На улице, на глазах у всех?
- Нет, как только мы узнали, что она мертва, он ушел вон в ту сторону. Я собирался поискать его. Он должно быть где-то здесь...
- Шшш, - прошептала Бонни. Крики, где стояла толпа, уже смолкли. Женщины перестали пла-кать. В относительной тишине, они услышали слабый голос, доносившейся со стороны черных оре-ховых деревьев, растущих на заднем дворе.
- ... в то время, когда ты должен был следить за ней!
Тон, говорящего, заставил Бонни покрыться гусиной кожей. - Это он! – сказал Мэтт. – С Дамо-ном. Идем!
Дойдя до деревьев, Бонни отчетливей слышала голос Стефана. При лунном свете, братья стоя-ли, лицом к лицу.
- Я доверял тебе Дамон. Доверял! – Говорил Стефан. Еще никогда, Бонни не видела его таким злым, даже тогда, с Тайлером на кладбище. Хотя это было больше, чем злоба.
- И ты ничего не сделал, - продолжал Стефан, даже не взглянув на Бонни и остальных прибыв-ших; даже не дав Дамону шанса, ответить. - Почему ты ничего не сделал? Если струсил сразиться с ним, то по крайней мере, мог бы позвать меня. А ты просто стоял!
Сейчас, лицо Дамона казалось холодным и твердым, его черные глаза сверкали; и ничего не осталось от его обычно ленивой и небрежной позы. Он выглядел непреклонным, и твердым, как стекло. Только он открыл рот, как Стефан его прервал.
- Это моя ошибка. Мне следовало подумать лучше. Следовало. Они все знали, предупреждали, но я не послушал их.
- Они? - Дамон бросил взгляд в сторону Бонни. Она почувствовала, как по телу прошел холо-док.
- Стефан, стой, - сказал Мэтт, - я думаю...
- Я должен был послушать их! - Стефан не мог успокоиться. Казалось, он даже не слышал Мэтта.
- Я должен был остаться с ней сам. Я обещал, что с ней все будет в порядке, и солгал! Она умерла, думая, что я ее предал. - По лицу Стефана, Бонни поняла, что его изнутри поглощает вина. – Если бы я только остался здесь...
- То тоже умер бы! – сердито сказал Дамон. - Это не один из тех вампиров, с которыми ты встречался раньше. Он сломал бы тебя надвое, как сухую ветку...
- Да, лучше бы я умер! – закричал Стефан. Его грудь тяжело вздымалась. - Лучше бы я умер вместе с ней, чем стоял бы и просто наблюдал! Дамон, что случилось? – Сейчас, он уже взял себя в руки, и выглядел спокойно, даже слишком спокойно. На бледном лице лихорадочно блестели зеле-ные глаза; злым и ядовитым голосом, он продолжал говорить. – Ты был слишком занят, гоняясь за очередной девушкой? Или было недостаточно интересно, чтобы вмешаться?
Дамон ничего не ответил. Он был также бледен, как и брат; и от напряжения замер каждый его мускул. Чем дольше, он смотрел на Стефана, тем сильней вспыхивали волны его черной ярости.
- Или может, ты получал от этого удовольствие, - Продолжал Стефан, делая еще пол шага впе-ред так, что почти уткнулся в лицо Дамона. - Да, вот в чем дело. Тебе понравилось общество еще одного убийцы. Ну, и как все прошло? Он разрешил тебе посмотреть?
Отбросив руку назад, а затем резко вперед, Дамон сильно ударил Стефана.
Все случилось так быстро, что Бонни даже не смогла проследить взглядом. Стефан, спиной, упал на мягкую землю, неуклюже раскинув длинные ноги. Что-то прокричала Мередит, и Мэтт бро-сился к Дамону.
«Храбро», изумленно подумала Бонни, «но глупо». От электричества начал потрескивать воз-дух. Стефан поднял руку к губе, и увидел кровь, черневшую при лунном свете. Пошатываясь, Бонни пошла к нему, и взяла его за руку.
К нему направился и Дамон. Мэтт встал перед ним, и не дал пройти. Сначала он опустился на колени, рядом с сидящим на корточках Стефаном, а затем поднял руку.
- Эй, парни, хватит! Достаточно! – закричал он.
Стефан попытался подняться, но Бонни крепче сжала его руку. – Нет! Стефан не надо! Остано-вись! - просила она. За другую руку схватила Мередит.
- Дамон, оставь его! Прекрати! – резко выкрикивал Мэтт.
«Мы все сошли сума, вязавшись в это», думала Бонни. «Пытаться остановить схватку, двух обозленных вампиров, да они нас убьют, только чтоб не слышать наши вопли. Дамон уже готов при-хлопнуть, Мэтта, как назойливую муху».
Но Дамон остановился, перед преграждающим ему путь Мэттом. Невыносимо долго, вся сцена оставалась неподвижной: никто не двигался, все напряженно стояли. Затем, Дамон медленно ослабил стойку.
Опустил и разжал кулаки, и не спеша сделал маленький глоток воздуха. Бонни поняла, что за-держала дыхание, и постаралась дышать нормально.
Лицо Дамона было холодным, как вырезанная из-за льда статуя. – Хорошо, пусть будет так, - сказал он, таким же ледяным голосом. – Но здесь меня ничего не держит. Я ухожу. И на этот раз, младший братец, не следуй за мной, иначе убью. И никакое обещание меня не остановит.
- За тобой я не пойду, - сказал Стефан с места, где сидел. Его голос звучал так, как будто он глотал траву с земли.
Дамон поправил на себе куртку и едва взглянув на Бонни повернулся чтобы уйти. Затем обер-нулся и отчетливо сказал так, как если бы слова были стрелами, направленными прямо на Стефана.
- Я предупреждал тебя, - сказал он. – О том, кто я, и чья сторона выиграет. Тебе стоило меня послушать, младший братец. Может этот день чему-нибудь тебя научит.
- Уже научил тому, что тебе нельзя доверять, - ответил Стефан. – Убирайся, Дамон. Я больше не хочу тебя видеть.
Без единого слова, Дамон повернулся, и шагнул в темноту.
Бонни отпустила руку Стефана, и двумя руками обхватила свою голову.
Стефан поднялся и отряхнулся как кот, которого долго держали против воли. Он немного ото-шел и отвернулся от них. Затем просто стоял там. Злость исчезла также быстро, как и вспыхнула.
«Что теперь сказать?», размышляла Бонни, поднимая глаза. «И что мы можем сказать? Стефан прав в одном: они предупреждали его насчет Дамона, но он их не послушал. Кажется, он искренне верил, что его брату можно доверять. Потом и они все стали легкомысленно полагаться на Дамона, это же так удобно, к тому же им нужна была помощь. Никто не был против того, чтобы Дамон при-глядывал за Викки этой ночью».
Они все виноваты, но только Стефан разрывается на части от угрызений совести. И еще она знала причину его неконтролируемой ярости на Дамона: собственное раскаяние и чувство вины. Ей было интересно, знал ли об этом Дамон, и было ли ему до этого дело. И еще ей хотелось знать, что на самом деле случилось в этот вечер. Но теперь, когда Дамон ушел, они наверное никогда этого не узнают.
«Хотя это и не важно», подумала Бонни, «главное, что он ушел».
Внешний шум вновь заявил о себе: по улицам начали ездить машины, донеся короткий визг сирены, хлопающиеся двери. Сейчас в этой маленькой рощи они были в безопасности, но долго они оставаться здесь не могли.
Мередит сжала, одной рукой лоб, и закрыла глаза. От нее Бонни перевела взгляд на Стефана, затем на светлые окна безмолвного дома Викки, за деревьями. Волна полного изнеможения прошла через Бонни. Адреналин, поддерживающий ее весь вечер казалось полностью вычерпал ее силы. Она даже не чувствовала больше злости из-за смерти Викки, осталась только слабость, подавленность и страшная усталость. Все, что ей сейчас хотелось, это залезть на кровать, и с головой накрыться одеялом.
- Тайлер, - сказала она вслух. И когда все повернулись к ней, она продолжила, - Мы оставили его возле разрушенной церкви. Он наша последняя надежда. Мы должны заставить его помочь нам.
Это не много встряхнуло всех. Не говоря ни слова и не встречаясь ни с чьим взглядом, Стефан тихо повернулся и пошел следом за ними, вниз по улице. Полицейские машины и машины скорой помощи уже уехали, поэтому до кладбища они доехали без происшествий.
Но когда они добрались до разрушенной церкви, Тайлера там не было.
- Мы не связали ему ноги, - устало сказал Мэтт, выражая презрения к себе. – Должно быть, он пошел пешком, раз его машина еще здесь. – «Или его кто-нибудь подобрал по дороге», подумала Бонни. На каменном полу не было никаких следов, чтобы сказать наверняка.
Мередит пошла и села на разваленную стену, пальцами сжимая переносицу.
Бонни прислонилась к колокольне.
Они потерпели полную неудачу. А это значит, что они проиграли, а он выиграл. Во всем, что они сегодня не делали, они потерпели поражение.
А Стефан всю ответственность взял на себя, это она знала наверняка.
В машине, когда они ехали обратно в пансионат, Бонни сидела на переднем сиденье; взглянув в темное окно, она быстро опустила голову. К ней пришла идея, от которой по телу прошла нервная дрожь. Теперь, когда Дамон ушел, Стефан был единственным, кто мог защитить их. А если Стефан сам, слаб и истощен...
Бонни прикусила губу, когда Мередит остановила машину возле сарая. Идея, в голове, оконча-тельно сформировалась. Она заставляла Бонни неловко себя чувствовать и даже бояться, но когда она взглянула на Стефана, то окончательно приняла решение.
За сараем, все еще стоял припаркованный Феррари, очевидно Дамон его оставил. Бонни стало интересно, как он собирался передвигаться по городу. Но тут она вспомнила о крыльях. Черные, бархатно мягкие, сильные крылья ворона отражали все цвета радуги на своих перьях. Дамону не требовалась машина.
Они вошли в пансионат, и Бонни как раз хватило времени позвонить своим родителям и ска-зать, что она переночует у Мередит. Это была ее идея. Но когда Стефан поднялся по лестнице верх, на чердак, Бонни остановила Мэтта на крыльце.
- Мэтт? Сделаешь мне одолжение?
Он колебался, а голубые глаза широко распахнулись.
- Затейливая фраза. Каждый раз, когда Елена произносила подобные слова...
- Нет, нет, в этом нет ничего ужасного. Я только хочу, чтоб ты присмотрел за Мередит, скажем, как она добралась до дома, и все такое. – Жестом, она показала на Мередит, которая шла к машине.
- Но ты же едешь с нами.
Через открытую дверь, Бонни взглянула на лестницу.
- Нет. Думаю, я останусь на несколько минут. Стефан сам сможет подкинуть меня домой. Мне просто надо кое о чем с ним поговорить.
Мэтт выглядел смущенно.
- И о чем же?
- Да так. Пока, я не могу тебе это объяснить. Так сделаешь?
- Но... ох, ну хорошо. Я слишком устал, чтобы спорить. Делай, что хочешь. Увидимся завтра. – Мэтт ушел, несколько сбитый с толку и немного сердитый.
Бонни и сама чувствовала себя неловко. И почему это он должен спорить, не важно устал он или нет, ведь говорить она собиралась со Стефаном? Но времени и так не было, чтоб еще разгады-вать загадки. Бонни подошла к лестнице, и выпрямив плечи, стала подниматься наверх.
На чердаке в люстре не было лампочки и Стефан зажег свечу. Сам он, с закрытыми глазами, небрежно лежал на кровати; одна нога сверху, другая на полу. Может спит. Глубоко дыша, Бонни на цыпочках вошла в комнату.
- Стефан?
Глаза открылись.
- Я думал, вы уже ушли.
- Да, они ушли. Только я осталась. – Господи, какой он бледный. Рывками, Бонни подошла ближе.
- Стефан, я тут подумала. Так как Дамон ушел, теперь ты единственный, кто стоит между нами и убийцей. Это значит, что ты должен быть сильным, сильным на сколько это возможно. И, ну, мне пришло в голову, что может... понимаешь... может тебе нужно... Бонни запнулась. Сама не замечая, она начала теребить уголок своего носового платка, который, сейчас, выполнял функцию временной повязки на руке. Рана нанесенная стеклом, все еще медленно кровоточила.
Последовав за ее взглядом, вниз, к руке, он резко поднял глаза, где прочитал подтверждение возникшей догадки. Возникла долгая пауза.
Затем он покачал головой.
- Но почему? Стефан, не хочу тебя обидеть, но честно говоря, ты выглядишь не важно. Ты не сможешь ни кому помочь, если свалишься от слабости. И... я совсем не возражаю, если ты возьмешь немного. Ведь, я этого даже не замечу. И это не сильно навредит мне. И... – Снова ее голос оборвал-ся. Он просто смотрел на нее, и этого было достаточно, чтобы привести ее в замешательство.
- Ну, почему нет? – спросила она, чувствуя себя немного разочарованно.
- Потому что я обещал. - Мягко начал он. - Может я много и не говорил, но это все равно обе-щание. Я не питаюсь человеческой кровью, потому, что это означает использовать человека, как до-машний скот. И я не обменяюсь ею с кем-нибудь, потому что это будет означать любовь, а я... - на этот раз, не договорил он. Но Бонни все поняла.
- А ты больше никогда никого не полюбишь, да? – спросила она.
- Да, никого и никогда. – Стефан так устал, что начал терять контроль, и Бонни смогла видеть его эмоции без обычной маски. И снова она заметила такую невыносимую боль и утрату, что сразу отвела взгляд.
Странная дрожь, предчувствия и тревоги, коснулась ее сердца. Раньше ей было интересно, «сможет ли Мэтт пережить смерть Елены», и ей казалось, что «возможно да, сможет. Но Стефан...
Стефан», она чувствовала, как глубоко проникает дрожь, «все было иначе». Не важно, сколько прошло времени, и что он делал; по настоящему, он никогда не излечится. Без Елены, он всегда бу-дет на половину не он, наполовину труп.
Ей нужно о чем-нибудь подумать или что-нибудь сделать, чтобы вытолкнуть это ужасное чув-ство страха. Стефану нужна Елена, без нее он не может быть цельным. Этим вечером, он разрывался, мотаясь между ели сдерживаемым контролем и свирепой яростью. Если бы хоть на мгновение, он смог увидеть Елену и поговорить с ней...
Она пришла сюда дать Стефану то, что он не захотел. Но было еще кое-что, что он действи-тельно желал, кое-что, что дать ему могла только она.
Избегая его взгляда, хриплым голосом, она спросила:
- А ты хотел бы увидеть Елену?
Наступила мертвая тишина. Бонни села, наблюдая, как по комнате колыхаются тени. Наконец, уголком глаза она все-таки рискнула на него взглянуть.
Закрыв глаза, он тяжело дышал, а его тело напряглось, как туго натянутая тетива. «Пытается собрать силы, чтобы не поддаться соблазну», решила Бонни.
Она видела, как он сдается.
Елена всегда, слишком много значила для него.
Когда их взгляды опять встретились, его глаза помрачнели, а губы сжались в тонкую линию. Кожа больше не была бледной, появился румянец. От напряжения, его тело все еще продолжало дрожать, к тому же он был взволнован от предвкушения.
- Бонни, это может тебе навредить.
- Знаю.
- Ты откроешь себя силам, которым не сможешь сопротивляться. А я не могу гарантировать тебе защиту от них.
- Я знаю. Но ты же хочешь сделать это?
Стефан, горячо, сжал ее руку.
- Спасибо Бонни, - прошептал он.
Она почувствовала, как в лицо прильнула кровь.
- Все в порядке, - сказала она. Господи, как великолепно он выглядел. Его глаза... еще минута, и она была готова прыгнуть на него или растаять лужицей на его кровати. С мучительным, хотя и приятным чувством собственного достоинства, она отняла свою руку, и повернулась к свече.
- Я попробую войти в транс, и сначала попытаюсь добраться до нее, а затем, когда я уже буду с ней, попробую найти и втянуть тебя? Как ты думаешь, это сработает?
- Возможно, если я тоже доберусь до тебя, - сказал он, извлекая энергию и фокусируя ее на свече. - Я смогу коснуться твоего разума... когда ты будешь готова, я почувствую.
- Хорошо. – Белая свеча с гладкой и блестящей стороной; ее пламя вытягивалось и опять при-нимало прежнюю форму, Бонни пристально смотрела на пламя, пока не растворилось в нем, пока вся комната вокруг нее не исчезла. Было только одно пламя, она, и снова пламя. Она вошла в него.
Невыносимо яркий свет окружал ее повсюду. Пройдя через него она оказалась в темноте.
В помещение для панихид было холодно. Бонни, тревожно огляделась по сторонам, удивляясь тому как она здесь оказалась. Затем постаралась собраться с мыслями. Здесь она была одна, и по не-которым причинам это ее беспокоило. Не должен ли кто-то еще быть здесь? Она кого-то искала.
В другой комнате горел свет. Бонни направилась туда, ее сердце отчаянно колотилось. Это бы-ла комната для гостей, повсюду стояли высокие канделябры, с мерцающими и подрагивающими бе-лыми свечами, в середине которых стоял белый гроб, с открытой крышкой.
Бонни приближалась туда, шаг за шагом, как будто ее сзади кто-то подталкивал. Ей совсем не хотелось заглядывать внутрь. Но она должна. В гробу было что-то, что ее ждало.
Вся комната была залита мягким, белым светом свечей. Было такое чувство, как будто паришь в островке света. Но смотреть туда ей не хотелось.
Двигаясь, как в замедленной съемке, она дошла до гроба, но внутри увидела только белое, са-тиновое белье. Гроб был пуст.
Бонни закрыла его, прислоняясь к крышке, и с облегчением вздохнула.
Краем глаза, она заметила какое-то движение, и резко обернулась.
Это была Елена.
- Господи, как ты меня напугала, - сказала Бонни.
- Я думала, что говорила тебе, не приходить сюда, - ответила Елена.
На этот раз, ее волосы были распущенны и свободно ниспадали по плечам и вниз по спине, как бледное золотое пламя. На ней было тонкое, белое платье, мягко светящееся при свечах. И сама она выглядела, как свеча, такая же искрящаяся и излучающая свет. Правда босая.
- Я пришла сюда... – Бонни путалась в мыслях, обрывки ее воспоминаний болтались где-то на краю ее сознания. Это был ее сон, ее транс. Она должна вспомнить. – Я пришла сюда, чтобы помочь тебе увидеть Стефана, - сказала она.
Елена, широко, открыла глаза, приоткрыла губы. Бонни узнала это выражение потребности, выражение, почти непреодолимого желания. Еще и пятнадцати минут не прошло, как она видела это же самое выражение на лице Стефана.
- О, - зашептала Елена. Она сглотнула, ее глаза затуманились. – О, Бонни, я не могу.
- Почему?
В глазах Елены заблестели слезы, губы начали дрожать. – Что если все начнет меняться? Что если он придет, и ... – Рукой, она прикрыла рот, и Бонни вспомнила свой последний сон, где зубы падали, как дождь. Бонни встретила глаза Елены с понимающим ужасом.
- Ты не понимаешь? Я не смогу противостоять тому, что может случиться, - тихо сказала Елена, - если бы он увидел меня, как ... Здесь, я не могу ничего контролировать. Я не достаточно сильна. Бонни, пожалуйста, не пускай его. Скажи ему, как я сожалею. Скажи ему ... – Она закрыла глаза, и по щекам потекли слезы.
- Хорошо, - Бонни чувствовала, что и сама сейчас заплачет. Но Елена права. Она достигла ра-зума Стефана, чтобы все ему объяснить, и помочь пережить разочарование. Но в тот момент, когда она коснулась его сознания, она поняла, что совершила ошибку.
- Стефан, нет! Елена сказала... – Бесполезно. Его разум был сильней, чем ее, и тот момент, ко-гда она вошла с ним в контакт, он уже прошел. Он понял суть ее разговора с Еленой, и не собирался получить в ответ отказ. Беспомощно, Бонни почувствовала, что над ней взяли верх, Почувствовала, что его разум становится все ближе и ближе к кругу света, сделанного из канделябров. Она почувст-вовала его присутствие, почувствовала, как он обретает форму. Бонни повернулась и увидела его темные волосы, напряженное лицо, и горящие, как у хищной птицы глаза. И затем, поняв, что сдела-ла все, что могла, она шагнула назад, чтоб дать им побыть вместе.

0

13

Глава 12

Стефан услышал шепот, в котором была нежность и боль.
- О, нет.
Голос, который он уже никогда не надеялся услышать, голос, который он никогда не забудет. Холодок прошел по его коже, и он почувствовал, что его пробирает дрожь. Он повернулся на голос и сразу же обратил на него все свое внимание. Его мысли затуманились, потому что он не мог спра-виться с тем объемом эмоций, которые нахлынули на него.
Перед глазами все поплыло, он мог видеть только сияние подобное тысяче свечей. Но он не обращал на это внимание. Он чувствовал ее. То же самое присутствие он ощутил в самый первый день, когда прибыл к Феллс-Черч, золотой и белый свет, который сиял в его сознании. Полный хо-лодной красоты, жгучей страсти и яркой жизни. Он ощущал потребность двигаться к этому свету, забывая обо всем на свете.
Елена. Это действительно была Елена.
Ее присутствие заполняло его до кончиков пальцев. Все его страстные чувства, ослепленные от света, были обращены к ней. Ища ее. Нуждаясь в ней.
Тогда она вышла.
Она двигалась медленно и нерешительно. Как будто заставляла себя делать это. Стефан стоял все еще шокированный.
Елена.
Он видел ее, как будто впервые в жизни. Волосы цвета блестящего золота, ниспадающие на ее лицо и плечи подобно ореолу. Безупречная кожа. Стройное, красивое тело, сейчас находящееся да-леко от него. Она подняла руку, протестуя.
- Стефан, - шепот дошел до него, это был ее голос. Ее голос, зовущий его по имени. Но в нем звучала такая боль, что он хотел бежать к ней, держать ее и обещать, что все будет хорошо.
- Стефан, пожалуйста… я не могу…
Он видел ее глаза. Темно-синие, подобно лазуриту, с отблеском золотого. Широкие и влажные, от непролитых слез, в них была боль. От этого его сердце сжалось.
- Ты не хочешь меня видеть? - Его голос был сухим как пыль.
- Я не хочу, чтобы ты видел меня. О, Стефан, он может сделать все, что угодно. Он найдет нас. Он придет сюда…
Облегчение и радость заполнили Стефана. Он едва мог осмысливать ее слова, но это не имело значения. Ведь она же назвала его имя, и этого было достаточно. «О, Стефан», эта фраза объяснила ему все, о чем он так беспокоился.
Он спокойно подошел к ней; Затем поднял руку, чтобы дотронуться до нее. Он видел, как она протестующе откидывала голову, видел, как ее губы двигались, под давлением учащенного дыхания. Он был настолько близко, что чувствовал, как ее кожа пылала от жара, подобно пламени, сияющему через прозрачный воск свечи. На ее ресницах он видел, подобные алмазам, капельки.
Хотя она продолжала трясти головой и возражать, но руки не убрала. Нет, даже когда его пальцы коснулись ее, нажимая на кончики ее пальцев, как будто они были на противоположных сторонах стекла.
И на этом расстоянии ее глаза не могли оторваться от его. Они смотрели друг на друга, смот-рели, не отрывая взгляд. Пока она, наконец, не прекратила шептать «Стефан, нет», а только шептала его имя.
Он не мог ни о чем думать. Его сердце выпрыгивало из груди. Ничто не имело значение за ис-ключением того, что она была здесь, и что они были здесь вместе. Он не замечал странного места, его не волновало, что кто-то мог за ними наблюдать.
Медленно, очень медленно, он накрыл ее руку своей, переплетая пальцы, словно переплетая их судьбы. Он поднял другую руку к ее лицу.
Ее глаза закрылись, щека прислонилась к руке. Он чувствовал влажность на его пальцах и ус-лышал смех, исходящий из его горла. Слезы сна. Но они были реальны, и она была реальна. Елена.
Сладость проникла в него. Он стирал слезы своим пальцем с ее лица, и получал от этого столь сильное удовольствие, что оно причиняло боль.
Вся нежность прошлых шести месяцев, все эмоции, которые он держал запертыми в своем сердце, выходили наружу. Он погружался в них. Потребовалось небольшое движение, и он уже дер-жал ее в своих объятиях.
Ангел в его руках, холодный и волнующий, живой и красивый. Существо пламени и воздуха. Она дрожала в его объятиях; тогда, не открывая глаз, она подняла свои губы.
В поцелуе не было ничего холодного. В мыслях Стефана промелькнула искра,
которая растворяла и плавила все перед глазами. Он почувствовал, что его самоконтроль рас-таял, самоконтроль, которому он уделял так много сил, с тех пор как потерял ее. Все в нем дышало свободой, все узлы развязались, все двери открылись. Он почувствовал свои собственные слезы, по-скольку прижимал ее к себе, пытаясь объединиться в одно целое. Так, чтобы ничто не могло вновь разделить их.
Они оба плакали, не прекращая поцелуй. Тонкие руки Елены теперь обвивали его шею, каждый дюйм ее тела прикасался к нему, как будто она всецело принадлежала только ему. Он чувствовал соль ее слез на своих губах, и это было для него сладостью.
Он смутно осознавал, что есть еще что-то, о чем он должен думать. Но электрическое прикос-новение к ее прохладной коже испарило все другие мысли. Они были в центре огневого вихря; все-ленная могла взорваться, крошиться и сжигать дотла всех, о ком он заботился, до тех пор, пока он мог спасти ее.
Но Елена дрожала.
Не только от эмоций, от интенсивности, которая заставляла его голову кружиться и пьянеть от удовольствия. А от опасения. Он почувствовал это в ее мыслях. Он хотел защитить, оградить и леле-ять ее, и уничтожить все, что ее пугало. В некотором смятении он поднял лицо, чтобы осмотреться.
- Что это? - Спросил он, слыша голос хищника в своем голосе. - Если это пытается навредить тебе…
- Ничто не может навредить мне. - Она все еще цеплялась за него, немного отклоняясь назад, чтобы изучить его лицо. - Я боюсь за тебя, Стефан, за то, что он может сделать с тобой. И за то, что он может заставить тебя видеть… - Ее голос дрожал. - О, Стефан, уходи, сейчас, прежде чем придет он. Он может найти тебя, используя меня. Пожалуйста, уходи…
- Можешь просить меня о чем угодно, только не об этом Елена, - сказал Стефан. Убийце при-дется вырвать каждый его нерв, каждый мускул, чтобы заставить покинуть ее сейчас.
- Стефан, это только сон, - отчаянно сказала Елена, проливая новые слезы. - Мы не можем на самом деле дотрагиваться друг до друга, мы не можем на самом деле быть вместе. Это не правиль-но...
Стефана это не волновало. Все это не было похоже на сон. Все это выглядело реальным. И даже во сне он не собирался бросить Елену. Никакая сила ни в небесах, ни в аду не могла заставить его…
- Плохая шутка. Сюрприз! - сказал новый голос, которого Стефан никогда ранее не слышал. Инстинктивно, он понял, что это голос убийцы. Охотник среди охотников. И когда он обернулся, он вспомнил то, что сказала Викки, бедная Викки.
Он напомнил ему дьявола.
Дьявола, красивого и белокурого.
Он носил изношенный плащ, как и описывала Викки. Грязный и потрепанный. Он был похож на обычного человека с улицы любого большого города, за исключением того, что он был слишком высок, а его глаза были слишком ясны и проницательны. Электрически синие, подобно морозному небу. Его волосы были почти белы, и стояли ежиком, как будто растрепаны взрывом холодного вет-ра. Его широкая улыбка причиняла Стефану огромную боль.
- Сальваторе, если не ошибаюсь, - сказал он, сделав поклон. - И, конечно же, красивая Елена. Красивая мертвая Елена. Прибыл, чтобы присоединиться к ней, Стефан? Вы двое были созданы, чтобы быть вместе.
Он выглядел молодым, старше, чем Стефан, но все же молодым. Но он таковым не являлся.
- Стефан, уходи сейчас же - прошептала Елена. - Он не может причинить боль мне, зато тебе может. Он может заставить случиться чему-то, и это будет следовать за тобой из сна.
Рука Стефана только сильнее прижала ее к нему.
- Браво! - мужчина в плаще поаплодировал, оглянувшись, как будто поощряя невидимую пуб-лику. Он немного шатался, если бы он был человеком, Стефан подумал бы, что он пьян.
- Стефан, пожалуйста, - шептала Елена.
- Некультурно уходить, не представившись друг другу, - сказал белокурый мужчина. Он подо-шел на два шага ближе, держа руки в карманах. - Разве ты не хочешь узнать, кто я?
Елена трясла головой, не в отрицании, а в поражении, и опустила голову на плечо Стефана. Он провел рукой по ее волосам, и прижал голову к себе, желая оградить всю ее от этого сумасшедшего.
- Я хочу узнать, кто ты, - ответил он, смотря на белокурого мужчину.
- Не понимаю, тогда почему ты все это время не спрашивал об этом меня лично, - рассуждал мужчина, царапая щеку своим средним пальцем. – А, расспрашивал обо мне других. Я единствен-ный, кто может тебе ответить. Я живу уже долго.
- Насколько? - спросил не впечатленный Стефан.
- Довольно долго… - пристальный взгляд белокурого мужчины стал мечтательным, как будто он начал вспоминать прошлое. - Я ломал шеи еще, когда ваши предки строили Колизей. Я убивал вместе с армией Александра. Я боролся в троянской Войне. Я стар, Сальваторе. Я, один из Древних. В моих самых ранних воспоминаниях я носил бронзовый топор.
Медленно, Стефан кивнул.
Он слышал о Древних. О них шептали среди вампиров, но никто из тех, кого знал Стефан, не встречал их. Каждый вампир был обращен другим вампиром, в последствии обмена крови. Но давно, очень давно, появились Древние, те, кто не был обращен. Они были теми, с которых все началось. Никто не знал, как они появились, сразу будучи вампирами. Но их Силы были легендарны.
- Я помог уничтожить Римскую империю, - мечтательно продолжал белокурый мужчина. - Они называли нас варварами, и ничего не поняли! Война, Сальваторе! Нет ничего подобного ей. Европа тогда была захвачена. Я решил придерживаться сельской местности и наслаждаться. Странно, ты знаешь, люди никогда не чувствовали себя комфортно рядом со мной. Часто, только взглянув на ме-ня, они крестились и убегали. - Он потряс головой. - Но одна женщина пришла и попросила у меня помощи. Она была девицей в домашнем хозяйстве барона, и ее маленькая хозяйка была больна. Умирала, как она говорила. Она хотела, чтобы я сделал с ней что-нибудь. И так… - улыбка вернулась к нему и, становилась все шире и шире, - я это сделал. Она была той еще штучкой.
Стефан повернул свое тело так, чтобы Елена была как можно более защищенной от него, и по-том, какое-то мгновение, он тоже тряс головой. Он должен был знать, должен был предположить. И так все воспоминания вернулись к нему. Смерть Викки и Сью было его рук делом. Он вспоминал цепь событий, которая закончились здесь.
- Катрин, - сказал он, поднимая голову, чтобы посмотреть на мужчину. – Ты, вампир, который обратил Катрин.
- Спас ее жизнь, - поправил белокурый мужчина таким тоном, как будто Стефан сглупил на уроке. - Которую твоя маленькая возлюбленная забрала с собой.
Имя. Стефан пытался вспомнить имя, зная, что Катрин когда-то его упоминала. Он мог слы-шать слова Катрин в своих мыслях «…я проснулась посреди ночи, и увидела мужчину, которого привела моя горничная, Гудрен. Я испугалась. Его звали Клаус, я слышала, что люди в деревне гово-рят, что он злой…»
- Клаус, - белокурый мужчина сказал мягко, как будто с чем-то соглашаясь. - Именно так она называла меня. Она возвратилась ко мне после того, как два маленьких итальянских мальчика бро-сили ее. Она сделала для них все, обратила их в вампиров, подарив им вечную жизнь, а они просто бросили ее. Очень странно.
- Все было не так, - сквозь зубы выдавил Стефан.
- А еще более странно то, что она никогда не брала верх над вами, Сальваторе. Особенно над тобой. Она всегда была между вами. Я пытался вызвать у нее чувства ко мне, но у меня так ничего и не получилось. Возможно, мне следовало просто убить ее, я не знаю. Но за это время я привык, что она всегда рядом. Она никогда не была самой яркой. Но она была хорошенькой, и знала, как раз-влечься. Я показал ей, как можно наслаждаться убийством. В конечном счете, она немного рехну-лась, ну и что с того? Я не хотел, чтобы она стала такой.
В сердце Стефана больше не было и частички любви к Катрин, но он понял, что все еще нена-видит мужчину, который сделал ее такой, какой она была к концу своей жизни.
- Люблю ли я развлекаться? - Клаус ткнул себя в грудь, словно в неверии. - Ты уничтожил Катрин, хотя это скорее заслуга твоей маленькой подружки. Прямо сейчас, она является пылью. Едой червей. Но твоя крошка, к сожалению, вне моей досягаемости. Ты находишься в высшем мире, разве это не странно, Елена? Почему ты не здесь с нами?
- Если бы я только могла, - прошептала Елена, подняв голову и бросив на него ненавистный взгляд.
- О, это хорошо. А пока мне хватит и ваших друзей. Сью была такой сладенькой девочкой. - Он облизнул губы. - А Викки была привлекательной. Тонкое тело, все при ней. Она больше напоминала девятнадцатилетнюю, чем семнадцатилетнюю.
Стефан шагнул вперед, но Елена его поймала.
- Стефан, не делай этого! Это его территория, он ею управляет. А его Сила намного больше наших.
- Точно. Это, моя территория. Нереальность. – Клаус вновь усмехнулся своей странной злобной усмешкой. - Где совершенно бесплатно осуществляются ваши самые жуткие кошмары. Например, - сказал он, взглянув на Стефана, - Какой бы ты хотел увидеть свою возлюбленную в ее настоящем обличье? Без косметики? - Елена издала мягкий звук, похожий стон. Стефану показалось, что она напряглась.
- Сколько времени прошло с тех пор, как она умерла? Примерно шесть месяцев? Знаешь, что происходит с телом, когда оно лежит под землей в течение шести месяцев? - Клаус снова облизнул губы, как собака.
Теперь Стефан все понял. Елена задрожала и, согнув голову, пыталась от него отойти, но он только сильнее прижал ее к себе.
- Все в порядке, - он сказал ей мягко. И обратился к Клаусу:
- Ты забываешься. Я не человек, который боится темноты и трясется от вида крови. Я знаю о смерти, Клаус. Она не пугает меня.
- Да, но разве она тебя не волнует? - Голос Клауса понизился и прозвучал низко и словно опья-нено. - Разве это не возбуждает? Зловоние, гниль и жидкости разлагающейся плоти? Разве это не приводит в восторг?
- Стефан, позволь мне уйти. Пожалуйста. - Елена дрожала, отталкивая его своими руками и все время отворачивая голову, чтобы он не мог увидеть ее лицо. Ее голос звучал так, будто она плакала. - Пожалуйста.
- Единственная Сила, которая здесь у тебя есть, это сила иллюзии, - сказал Стефан Клаусу. Он держал Елену рядом с собой, прижимаясь щекой к ее волосам. Он чувствовал изменения в теле, ко-торое он держал. Волосы под его щекой, стали жестче, а кожа поморщилась.
- У некоторых под землей загар остается прежним, - уверил его Клаус, яркие глаза словно ус-мехались.
- Стефан, я не хочу, чтобы ты смотрел на меня…
Все еще смотря на Клауса, Стефан мягко отодвинул жесткие белые волосы и погладил лицо Елены, игнорируя грубость, которую он чувствовал на пальцах.
- Но конечно в основном тело только разлагается. Ты теряешь все: кожу, плоть, мускулы, внут-ренние органы, все это уходит в землю…
Тело в руках Стефана истощалось. Он закрыл глаза и стал более напряженным из-за ненависти к Клаусу, сжигающей его. Иллюзия, это все только иллюзия…
- Стефан… - он услышал сухой шепот, слабый как будто кто-то медленно рвал бумагу. Этот звук висел в воздухе с минуту, а затем исчез, и Стефан провел рукой по груде костей.
- Наконец все заканчивается вот так. Более двухсот отдельных частей. Их можно с легкостью перенести куда захочешь… - С другой стороны помещения послышался странный скрип. От белого гроба начала отъезжать крышка. - Почему ты не делаешь почестей, Сальваторе? Помести Елену туда, где ей самое место.
Стефан, колеблясь, опустился на колени и посмотрел на стройные белые кости в его руках. Это была иллюзия, Клаус просто управлял сном Бонни и показывал Стефану то, что хотел. Он действи-тельно не мог навредить Елене, но сильная защитная ярость в Стефане не могла признать это. Тща-тельно, Стефан положил хрупкие кости на землю, мягко к ним прикасаясь. Его губы скривились в презрении, когда он взглянул на Клауса.
- Это не Елена, - сказал он.
- Разумеется она. Я узнал бы ее где угодно. - Клаус раскинул руки и продекламировал, «я знал женщину, даже кости ее были прекрасны…»
- Нет. - Пот стекал каплями со лба Стефана. Он закрылся от голоса Клауса и начал концентри-роваться, сжав кулаки, от напряжения у него вздымались мускулы. Борьба с Силой Клауса походила на выталкивание валуна на гору. Но там, где якобы лежала Елена, тонкие кости начали дрожать, и слабый золотой свет засиял вокруг них.
- «Одежда, кости и пучок волос… ..., он назвал их красивой леди…»
Свет мерцал, и кости, словно танцуя, соединялись вместе. Тепло и золото поселилось в них, обволакивая их. Кости поднялись в воздух. Затем появилась невыразительная форма из тусклого света. Пот скатился до глаз Стефана, и он чувствовал, будто его легкие сейчас взорвутся.
- «Глина лежит неподвижно, а кровь нет…»
Волосы Елены, как длинное и шелковистое золото, ниспадали по пылающим плечам. Сначала форма Елены была размытой, но затем полностью зафиксировалась, сформировалось лицо. С нежно-стью, Стефан восстановил каждую деталь. Маленький нос, губы, похожие на лепесток розы. Белый свет циркулировал вокруг фигуры, создавая тонкое платье.
- «И трещина в чашке открывает дорогу к земле мертвых...»
- Нет. - Голова Стефана кружилась, он чувствовал, как последняя волна Силы сошла с него. Воздух входил, поднимая грудь фигуры, затем глаза, синие как лазурит, открылись.
Елена улыбнулась, и он чувствовал пламя ее любви, направленное на него.
- Стефан.
Она приподняла подбородок, как гордая королева.
Стефан обратился к Клаусу, который сейчас был абсолютно безмолвен.
- Вот она, - отчетливо сказал Стефан, - это Елена. А не тот пустой скелет, лежащий на земле. Вот она, Елена, и что бы ты не делал, ты этого не изменишь.
Он протянул руку, Елена взяла ее и ступила к нему. Когда они коснулись он, почувствовал ка-кой-то толчок, и ее Силы потекли в него. Они стояли рядом, напротив белокурого мужчины. Стефан еще никогда в жизни не чувствовал себя настолько сильным и непобедимым. Клаус просто пялился на них секунд двадцать, а потом словно обезумел.
Его лицо исказилось от ярости. Стефан почувствовал могущественные волны злой Силы, ко-торые разбивались об него и Елену, он использовал всю свою Силу, чтобы сдерживать их. Водоворот темной ненависти пытался их разлучить, воя на всю комнату, уничтожая все на своем пути. Потухшие свечи летали в воздухе, будто захваченные торнадо. Сон разрушался вокруг них.
Стефан цеплялся за руку Елены. Ветер трепал ее волосы, которые хлестали ей в лицо.
- Стефан! - Кричала она, надеясь, что он ее услышит. Он разобрал ее голос в своих мыслях.
- Стефан, слушай меня! Тебе нужно кое-что сделать, чтобы остановить его. Тебе нужна жертва, Стефан, найди одну из его жертв. Только жертва знает…
Шум был невыносимым, как будто все вокруг, даже пространство и время рвалось на части. Стефан почувствовал, как руки Елены оторвались от него. С криком отчаяния, он потянулся за ней, но ничего не почувствовал. Сила Клауса высушила его, и он больше не мог держаться в сознании. Тьма поглотила его.
Бонни все видела.
Это было странно, но как только она отступила, позволив Стефану подойти к Елене, то физи-чески перестала существовать во сне. Как будто она больше не была актером, но действие на сцене все еще продолжалось. Все что она могла делать, это наблюдать.
Под конец она испугалась. Ей не хватало сил, чтобы удерживать сон, и, наконец, все взорва-лось, выбросив ее, назад в комнату Стефана.
Он лежал на полу, словно труп. Очень бледный. Но когда Бонни тащила его, пытаясь положить на кровать, его грудь вздымалась, и она слышала, что он задыхается.
- Стефан? С тобой все хорошо?
Он дико осмотрелся, как будто хотел что-то найти.
- Елена! - начал он, но затем остановился, поскольку к нему постепенно возвращались все вос-поминая.
Его лицо скривилось. Бонни с ужасом подумала, что он собрался плакать, но он только закрыл глаза и опустил голову в свои руки.
- Стефан?
- Я потерял ее. Я не мог сопротивляться.
- Я знаю. - Бонни немного понаблюдала, а затем, собрав всю свою храбрость, встала на колени рядом ним и коснулась его плеча. - Я сожалею.
Его голова резко поднялась, зеленые глаза казались сухими, но настолько расширенными, что выглядели полностью черными. Его ноздри колыхались, а губы раскрылись в оскале.
- Клаус! - Выплевывал он, будто проклятие. - Ты видела его?
- Да, - отступая, сказала Бонни. Она сглотнула. - Он сумасшедший, правда?
- Да. - Стефан встал. - И его нужно остановить.
- Но как? - Наблюдая за Клаусом, Бонни была более испуганная и менее уверенная, чем ко-гда-либо.
- Что может остановить его, Стефан? Я никогда раньше не чувствовала такой колоссальной Силы.
- Но разве ты не… - быстро обратился к ней Стефан. - Бонни, разве ты не слышала, что Елена сказала в конце?
- Нет. Что ты имеешь в виду? Я ничего не слышала; в то время ревел бушующий ураган.
- Бонни… - Взгляд Стефана был устремлен куда-то вдаль, и он говорил как будто сам с собой. - Это значит, что он, вероятно, также этого не слышал. А если он не знает, то не сможет нас остано-вить.
- От чего? Стефан, о чем ты говоришь?
- От поисков жертвы. Послушай, Бонни, Елена сказала что, если мы найдем выживающую жертву Клауса, то сможем найти способ остановить его.
Бонни пыталась все это осмыслить в своей голове.
- Но… почему?
- Потому что вампиры и их добыча, обмениваются своими мыслями, в то время как обменива-ются кровью. Таким образом, иногда донор может узнать что-нибудь о вампире. Не всегда, но порой такое бывает. Именно это, должно быть, и случилось, и Елена узнала об этом.
- Очень, очень хорошо, - если бы не одна маленькая деталь, - едко сказала Бонни.
- Пожалуйста, скажи мне, кто на земле пережил нападение Клауса?
Она ожидала, что Стефан будет поражен, однако он таким не был.
- Вампир, - просто сказал он. - Человек, являвшийся жертвой для Клауса, но, тем не менее, ставший вампиром. Пока они обменивались кровью, они обменялись и мыслями.
- О. Ого. Так… если мы сможем найти вампира, которого он обратил… но где?
- Наверное в Европе. - Стефан начал шагать по комнате, его глаза сузились. - У Клауса длинная история, и некоторые из созданных им вампиров должны быть там. Мне, вероятно, придется отправиться на их поиски.
Бонни была крайне встревожена.
- Но Стефан, ты же не оставишь нас. Ты не можешь!
Стефан остановился, посреди комнаты, и очень долго стоял. Тогда, наконец, он обернулся, чтобы встать перед ней.
- Я не хочу, - спокойно сказал он. - И мы сначала попробуем найти другое решение, наверно, стоит опять пообщаться с Тайлером. Я подожду неделю, до следующей субботы. Но, скорее всего, мне придется вас оставить, Бонни. Ты же знаешь, я ничего не могу с этим поделать.
Повисла долгая тишина.
Бонни боролась со слезами в глазах, которые хотели выплеснуться наружу. Она не ребенок, и сейчас докажет это, раз и навсегда. Она ответила на пристальный взгляд Стефана и медленно кивнула

0

14

Глава 13

Пятница, 19 июня, 23:45
Мой милый дневник,
Боже, что же нам делать? Это была самая длинная неделя в моей жизни. Сегодня был послед-ний день школы, а завтра Стефан уезжает. Он собирается в Европу искать вампира, которого изме-нил Клаус. Он боится оставлять нас беззащитными, но все же уедет.
Мы не смогли найти Тайлера. Его автомобиль исчез с кладбища, но в школе он не появлялся. Он отсутствовал всю последнюю неделю. Наши дела застряли на месте. Надеюсь в нашей школе имени Роберта Ли, как и у многих других школах все доживут до выпускного. В эти дни я даже не знаю, пишу ли я на английском или на языке Суахили.
Я ненавижу Клауса. Он такой же сумасшедший, как и Катрин. Но вдобавок еще и более жесто-кий. То, что он сделал с Викки… я не могу говорить об этом, иначе снова начну плакать. На вече-ринке у Керолайн, он просто играл с нами, как кот с мышью. И сделал это как раз на день рождения Мередит, хотя он об этом, наверное, и не знал. Хотя он знает многое. А еще у него нет иностранного акцента, как у Стефана, когда он только приехал в Америку, и он знает о наших традициях, даже песни пятидесятых. Возможно, он когда-то жил здесь…
Бонни перестала писать. Она отчаянно пыталась сообразить, что делать дальше. Все это время, они думали только о жертвах-вампирах в Европе. Но он говорил вообще без акцента. А это свиде-тельствует что он, вероятно, долгое время был в Америке. И он спланировал напасть на девочек на дне рождения Мередит…
Бонни встала, достала телефон и набрала номер Мередит. Ответил сонный мужской голос.
- Господин Салез, это Бонни. - Я могу поговорить с Мередит?
- Бонни! Разве ты не знаешь, который час?
- Да. - Бонни быстро придумывала причину. - Но это о… о выпускном, который состоялся се-годня. Пожалуйста, я должна поговорить с ней.
После длинной паузы она услышала тяжелый вздох.
- Минутку.
Бонни нетерпеливо постукивала пальцами, в то время как ждала ответа. Наконец она услышала щелчок другого телефона.
- Бонни? - заговорил голос Мередит. - Что случилось?
- Ничего. Я имею ввиду... - Бонни, с измученным видом, поняла, что отец Мередит не повесил трубку. Он слышал их. - Это о той немецкой проблеме, которую мы обговаривали. Помнишь, того, кого мы не могли вычислить до выпускного. Ты знаешь, как мы искали кого-нибудь, кто мог бы нам помочь сделать это? Так вот, я думаю, что знаю, кто это.
- Знаешь? - Бонни ощутила, что Мередит с трудом подбирает правильные слова. – И кто же это? Нужно будет сделать междугородные звонки?
- Нет, - сказала Бонни. - Не нужно. Он намного ближе к дому, Мередит. Намного. Фактически, можно сказать, что он на твоем заднем дворе.
На линии было тихо так долго, что Бонни задалась вопросом, была ли Мередит все еще там:
- Мередит?
- Может это совпадение?
- Нет, - Бонни расслабилась и слегка мрачно улыбнулась. Мередит поняла. - Нет, это не совпа-дение. Это больше похоже на повторяющуюся историю. Преднамеренно повторяющаяся, если ты поняла, что я подразумеваю.
- Да, - сказала Мередит. Ее голос звучал так, как будто она оправляется от шока, и это неуди-вительно. - Я думаю, ты права. Но все еще остается вопрос, как убедить этого человека помочь нам.
- Ты думаешь, это будет проблемой?
- Может быть. Иногда люди очень боятся вспоминать свои испытания. Иногда они даже сходят с ума.
Сердце Бонни упало. Об этом она не подумала. Что, если он не сможет рассказать им? Что если он давно потерян для них.
- Все, что мы можем сделать, это попытаться, - сказала она так оптимистически, как только смогла. - Завтра нам предстоит попробовать.
- Хорошо. Я заеду за тобой в полдень. Спокойной ночи, Бонни.
- Ночь, Мередит, - добавила Бонни, - я сожалею.
- Ничего страшного, я думаю, что все к лучшему. Надо сделать так, чтобы эта история навсегда прекратила повторяться. До свидания.
Бонни нажала на кнопку окончания разговора. Несколько минут она неподвижно сидела с те-лефоном в руках, уставившись в стену. Затем, наконец, она положила трубку и снова взяла свой дневник. И пробежавшись глазами по последнему предложению, добавила:
«Завтра мы собираемся посетить дедушку Мередит.»
- Я идиот, - говорил Стефан на следующий день в автомобиле Мередит. Они ехали в штат За-падная Виржиния в больницу, где лечился дедушка Мередит. Им предстояло длинное путешествие.
- Мы все идиоты. Кроме Бонни, - сказал Мэтт.
Даже не смотря на беспокойство, Бонни почувствовала теплоту от таких слов.
Но Мередит покачала головой, уставившись на дорогу:
- Стефан, ты и не мог об этом догадаться, так что перестань укорять себя. Ты же не знал, что Клаус напал на вечеринке у Керолайн в годовщину нападения на моего дедушку. Ни Мэтту, ни мне не пришло в голову, что Клаус уже давно находится в Америке, потому что мы никогда его не виде-ли и не слышали. Мы думали о людях, на которых он нападал в Европе. Так что, Бонни была един-ственной, кто мог собрать все это вместе, так как у нее была вся информация.
Бонни показала ей язык. Мередит увидела это в отражении зеркала заднего вида и выгнула бровь.
- Только не наглей, пожалуйста, - сказала она.
- А я и не наглею; скромность это одно из моих самых очаровательных качеств, - ответила Бонни.
Мэтт фыркнул, но все же сказал:
- Я думаю, что это было немного слишком.
Больница была ужасным местом. Бонни с трудом старалась скрывать ужас и отвращение, так как понимала, что Мередит может это заметить. Плечи Мередит были гордо расправлены, в то время как она ходила по коридорам. Бонни знала ее многие годы, поэтому смогла увидеть унижение под этой маской гордости. Родители Мередит считали состояние ее дедушки таким пятном на их репута-ции, что никогда не упоминали его при посторонних. Это была тень на всем семействе.
А сейчас Мередит впервые открывала эту тайну незнакомцам. Бонни восхищалась своей под-ругой. Это было так похоже на Мередит, сделать все без суеты, с достоинством, не позволяя никому увидеть, чего ей это стоит. Но больница была ужасной.
Здесь не было грязно, и по коридорам не бродили бредящие маньяки. Пациенты выглядели чистыми и о них хорошо заботились. Но все же что-то было в этих стерильных запахах больницы и палат, наполненных неподвижными инвалидными креслами и чистыми глазами, что вызывало у Бонни желание убежать.
Это походило на здание, полное зомби. Бонни увидела, что одна старуха, у которой порванная кожа головы просвечивалась через тонкие белые волосы, резко опустила голову на стол рядом с го-лой пластмассовой куклой. Тогда Бонни отчаянно потянулась и нашла руку Мэтта, которая уже была протянута для нее. Они следовали за Мередит:
- Это его комната.
Внутри был другой зомби, с белыми волосами, которые местами остались черными, как у Ме-редит. Его лицо, это сплошная масса морщин, а глаза были красными. Они смотрели рассеянно.
- Дедушка, - сказала Мередит, становясь на колени перед его инвалидным креслом. - Дедушка, это я, Мередит. Я приехала в гости. Мне нужно спросить у тебя кое-что важное.
Старые глаза не моргали.
- Иногда он узнает нас, - спокойно без эмоций сказала Мередит. - Но в последнее время пере-стал. Старик только продолжал смотреть вперед.
Стефан присел к его ногам.
- Позвольте мне попробовать, - сказал он. Изучая морщинистое лицо, он начал говорить также мягко и успокаивающе, как тогда с Викки.
Но покрытые плёнкой темные глаза не мигали. Они только продолжали бесцельно смотреть. Единственным движением было небольшое, непрерывное дрожание рук на поручне инвалидного кресла.
Ни Мередит, ни Стефан так и не дождались ответа.
В конечном счете, Бонни попробовала воспользоваться своими духовными Силами. Она что-то ощущала в старике, как будто искра жизни попала в ловушку и была заключена в тюрьму плоти. Но она не смогла до нее добраться.
- Я сожалею, - сказала она и села, убирая волосы с глаз. - Это бесполезно. Я ничего не могу сделать.
- Может нам стоит приехать в другой раз, - рассуждал Мэтт, но Бонни знала, что это невоз-можно. Стефан завтра уезжает; другого раза не будет. А это казалось такой хорошей идеей… Наде-жда, которая грела ее ранее, сейчас померкла, и ее сердце застыло, подобно глыбе льда. Она повер-нулась, чтобы увидеть Стефана, который начинает уходить.
Мэтт взял ее под руку, чтобы помочь встать и увести. Она постояла еще минуту с согнутой в разочаровании головой, а затем позволила ему сделать это. Было трудно собрать силы, чтобы встать и уйти. Она тупо поглядела назад, чтобы посмотреть идет ли Мередит.
И закричала. Мередит стояла в центре комнаты, повернута к двери, на ее лице было унылое выражение. Но позади нее, фигура в инвалидном кресле, наконец, шевельнулась. В тишине он рыв-ком поднялся выше нее, глаза и рот старика широко открылись. Дедушка Мередит выглядел так, как будто он был пойман на месте преступления с оружием в руках, он начал тихо стонать. Увидев его, Бонни закричала.
Все случилось так быстро. Стефан вернулся в комнату, Мередит обернулась, Мэтт подбежал к ней. Но старик не двигался. Он стоял, возвышаясь над ними, смотря поверх их голов, казалось, он видел то, что никто из них видеть не мог. Звуки, исходившие из его рта, наконец, сформировались в слово, которое он провыл.
- Вампир! Вампиииир!
Дежурные вбежали в комнату, расталкивая Бонни и других, ограждая старика. Их крики при-бавились к общему гаму.
- Вампир! Вампир! - кричал дедушка Мередит, как будто предупреждая целый город. Бонни почувствовала панику, он смотрел на Стефана? Действительно ли он знал это?
- Пожалуйста, Сейчас вы должны уехать. Я сожалею, но вы должны уйти, - говорила медсестра. Они отмахивались. Мередит сопротивлялась, так как ее выставляли в коридор.
- Дедушка!
- Вампир! - вопил он неземным голосом.
А затем:
- Древесина белого ясеня! Вампир! Древесина белого ясеня!
Дверь захлопнули.
Мередит задыхалась, борясь со слезами. Бонни вцепилась ногтями в руку Мэтта. Стефан по-вернулся к ним, его зеленые глаза пораженно расширились.
- Я сказала, вам немедленно нужно уехать, - нетерпеливо повторяла обеспокоенная медсестра. Их четверка игнорировала ее. Они ошеломленно смотрели друг на друга, замешательство на их ли-цах уступало место пониманию.
- Тайлер сказал, что есть только один вид древесины, который может травмировать его, - начал Мэтт.
- Древесина белого ясеня, - сказал Стефан.
- Мы должны узнать, где он скрывается, - говорил он по пути домой. Стефан повел машину, так как Мередит была не в состоянии сделать это и отдала ему ключи.
- В первую очередь. Если мы выясним это, то сможем держатся от него на расстоянии
Его зеленые глаза сияли странной смесью триумфа и мрачного намерения, он говорил коротко и быстро. «Мы все близки к нервному срыву», подумала Бонни, так как они не спали всю ночь. Их нервы истончились настолько, что это может случиться.
У нее было чувство, что случится что-то страшное. Как будто все соединялось в одно целое, все события, начиная с вечеринки, по поводу дня рождения Мередит, подходили к завершению.
«Сегодня вечером», думала она, «сегодня вечером случится все. Немного странным кажется и то, что сегодня канун солнцестояния».
- Канун чего? - спросил Мэтт.
Она даже не поняла, что она говорила вслух.
- Канун солнцестояния, - сказала она. - Это день перед летним солнцестоянием.
- Не удивлюсь, если это опять о друидах.
- Они праздновали его, - подтвердила Бонни. - Это день волшебства, который обозначает смену времен года. И … - она колебалась. - Хорошо, он похож на другие праздничные дни, подобно Хэл-лоуину или зимнему солнцестоянию. В этот день граница между нашим миром и иным очень тонка. Можно будет увидеть призраков, они даже смогут с нами говорить. В этот день происходят странные вещи.
- Странные вещи произойдут, - говорил Стефан, сворачивая на главное шоссе, ведущее в Феллс-Черч.
Но никто из них не знал когда.
Миссис Флауерс была за домом в саду. Они подъехали прямо к пансиону, чтобы ее отыскать. Она подрезала кусты роз, и везде кружил запах лета.
Она нахмурилась и замигала, когда они все столпились вокруг нее и наперебой спрашивали, где найти дерево белого ясеня.
- Тише, тише, - сказала она, глядя на них из-под соломенной шляпы. - Что вам нужно? Белый ясень? Он растет позади вон тех дубов. Подождите минутку, - добавила она, так как они собирались броситься прочь.
Стефан отрезал ветку дерева складным ножом Мэтта. «Удивлюсь ли я, когда он понесет ее?» задумалась Бонни. Она также задалась вопросом, что миссис Флауерс могла подумать, когда они вернулись с покрытой листвой двухметровой ветвью на плечах.
Но госпожа Флауерс просто смотрела, без единого слова. Когда они приблизились к дому, она сказала:
- Мальчик, тебе прислали посылку.
Стефан повернул голову в ее сторону, ветка все еще была на его плече.
- Мне?
- Там было написано твое имя. Посылка и письмо. Я нашла их сегодня на крыльце и положила наверху в твоей комнате.
Бонни посмотрела на Мередит, затем на Мэтта и Стефана, встречая их изумленные и подозри-тельные пристальные взгляды. Атмосфера ожидания внезапно усилилась в воздухе, стала почти не-выносимой.
- От кого она может быть? Кто знает, что мы здесь, - начала она, пока они поднимались по ле-стнице на чердак. Затем она остановилась, страх витал между ее ребрами. Вокруг нее гудело предос-тережение подобно надоедливой мухе, но она отогнала его. «Не сейчас», думала она, «не сейчас».
Но не было никаких шансов удержаться от созерцания коробки на столе Стефана. Мальчики сперли ветку белого ясеня о стену, и подошли посмотреть на длинноватую, тонкую коробку в обер-точной бумаге и письмо в сливочном конверте.
На конверте знакомым сумасшедшим почерком было небрежно написано имя Стефана.
Этот же почерк был тогда на зеркале.
Они стояли, смущенно смотря на коробку, как будто это был скорпион.
- Осторожно, - сказала Мередит, когда Стефан медленно к ней потянулся. Бонни знала, что она подразумевает. Она чувствовала, что он может взорваться или извергнуть ядовитый газ или превра-титься во что-то с зубами и когтями.
Квадратный конверт, который взял Стефан, был крепкий, сделан из хорошей бумаги. «Похож на приглашение от принца на балл», подумала Бонни. Не соответствовали этому только несколько грязных отпечатков пальцев на поверхности конверта, и его углы также были испачканы. Ну… Клаус не выглядел чистюлей во сне.
Стефан посмотрел на подпись, затем вскрыл конверт. Он достал один единственный лист бу-маги. Все столпились вокруг, рассматривая через его плечо то, что он достал. Мэтт воскликнул.
- Что за… он же чистый!
Верно. С обеих сторон. Стефан перевернул лист и осмотрел его. Напряжение ушло с его лица. Все расслабились. Глупый розыгрыш. Мередит достала коробку, которая выглядела достаточно пло-ской, чтобы также оказаться пустой, когда Стефан внезапно напрягся и выдохнул с шипящим звуком. Бонни быстро поглядела на него и подскочила. Рука Мередит замерла на коробке, а Мэтт крепко выругался.
На чистой бумаге, которую Стефан держал двумя руками, появлялись буквы. Они были черны со смазанными линиями, как будто их сделали невидимые ножи. По мере того, как Бонни их читала, над ней овладевал страх.
Стефан.
Давай решим все, как джентльмены. У меня девчонка. Приходи ночью на старую ферму в лесу, где мы поговорим наедине. Если ты придешь один, я отпущу ее. А если притянешь за собой хвост, она умрет.
Внизу вместо подписи было: Это только между нами.
- Какая девочка? - требовательно спросил Мэтт, посмотрев на Бонни и Мередит, как будто хо-тел удостовериться, что они все еще на месте. - Какая девочка?
Быстрым движением, изящные пальцы Мередит разорвали коробку и вытащили то, что было внутри. Бледный зеленый шарф с рисунком виноградной лозы и листьев. Бонни вспомнила, у нее перед глазами возникла картинка. Конфетти и подарки на дне рождения, орхидеи и шоколад.
- Керолайн, - прошептала она, закрывая глаза.
Прошлые две недели были настолько странными, настолько отличными от обычной жизни, что она почти забыла о существовании Керолайн. Которая переехала на квартиру в другом городе, чтобы убежать и быть в безопасности. Но Мередит еще тогда говорила ей: «Я уверена, что он может последовать за тобой и в Герон».
- Он снова играет с нами, - пробормотала Бонни. - Позволяя нам зайти слишком далеко, даже посетить твоего дедушку, Мередит, и затем…
- Скорее всего, он знал, - согласилась Мередит, - что мы ищем жертву его нападения. И теперь он победил. Если только не... - Ее темные глаза засветились внезапной надеждой. - Бонни, как ты думаешь, не могла ли Керолайн потерять этот шарф тогда ночью? А он его просто подобрал?
- Нет. - Предостережение гудело все ближе, настигая Бонни, которая старалась удержать его подальше. Она не хотела, не хотела знать это. Но она была уверена в одном: это не обман. Керолайн была у Клауса.
- Что же нам делать? - мягко спросила она.
- Я знаю одно, нам не следует его слушать, - сказал Мэтт. – «Давай решим все, как джентльме-ны», он подонок, а не джентльмен. Это ловушка.
- Однозначно ловушка, - нетерпеливо поддержала его Мередит. - Он ждал, пока мы узнаем, как его травмировать, а теперь хочет разделить нас. Это не пройдет!
Бонни всматривалась в лицо Стефана с растущей тревогой. Поскольку, в то время как Мэтт и Мередит с негодованием рассуждали, он спокойно сложил письмо и положил его в конверт. Затем пристально оглядел все вокруг с равнодушным выражением лица. Этот взгляд его зеленых глаз ис-пугал Бонни.
- Мы можем заставить его ответить за все, - говорил Мэтт. - Да, Стефан? Разве ты так не дума-ешь?
- Я думаю, - начал Стефан, тщательно подбирая каждое слово, - что ночью я пойду в лес.
Мэтт кивнул и начал составлять план действий.
- Хорошо, ты идешь и отвлекаешь его. А мы тем временем…
- А вы тем временем, - продолжал Стефан таким же тоном, как и до этого, смотря прямо на не-го, - идете домой. В свои постели.
Возникла пауза, которая для нервов Бонни казалась бесконечной. Остальные просто уставились на Стефана.
Но Мередит все же начала говорить:
- Хорошо, будет достаточно трудно поймать его, в то время как мы будем в постелях, если он, конечно, не настолько любезен, чтобы посетить нас.
Эта фраза сломала напряженность, и Мэтт продолжил, восстанавливая дыхание, - Стефан, я понимаю, как ты себя чувствуешь…
Но он его прервал.
- Я говорю на полном серьезе, Мэтт. Клаус прав, мы должны выяснить все наедине, только он и я. Еще он говорит, чтобы я пришел один, иначе убьет Керолайн. Поэтому я и пойду один. Это мое решение.
- Это твоя смерть, - почти истерично проговорила Бонни. - Стефан, ты рехнулся. Ты не мо-жешь.
- Посмотри на меня.
- Мы не позволим тебе…
- Ты думаешь, - сказал Стефан, сверля ее взглядом, - что сможешь остановить меня?
Тишина затянулась настолько, что стала очень неловкой. Уставившись на него, Бонни чувство-вала, как будто Стефан изменился перед ее глазами. Его лицо казалось более острым, а тело напом-нило ей о мускулах гибкого, сильного хищника под его одеждой. Внезапно он показался странным, чуждым. Пугающим.
Бонни смотрела вдаль.
- Давайте будем разумными, - проговорил Мэтт, меняя тактику. - Давайте спокойно все обсу-дим…
- Нет ничего подлежащего обсуждению. Я иду. Вы нет.
- Ты должен сказать нам больше, Стефан, - потребовала Мередит, и Бонни была благодарна ей за ее прохладный тон. - Хорошо, ты можешь разделить нас друг от друга, никто и не спорит; пре-красно. Ты этого добился. Но, в конце концов, мы вместе через многое прошли, мы заслуживаем бо-лее подробных объяснений прежде, чем ты убежишь.
- Ты говорил, что эта борьба касается и девочек, - добавил Мэтт. – Так когда же ты решил, что это не так?
- Когда узнал, кто убийца! - сказал Стефан. - Именно из-за меня Клаус здесь.
- Нет! – вскричала Бонни. – Разве ты заставлял Елену убивать Катрин?
- Я заставил Катрину вернуться к Клаусу! А с этого все началось. Я вовлек во все это Керолайн, если бы не было меня, она никогда бы не возненавидела Елену и никогда не связалась бы с Тайлером. Это случилось по моей вине.
- Ты просто хочешь верить в это, - почти завопила Бонни. - Клаус ненавидит всех нас! Ты дей-ствительно думаешь, что он позволит тебе уйти? Или ты думаешь, что он так просто оставит нас в покое?
- Нет, - сказал Стефан, взяв ветку, прислоненную к стене. Затем он вынул нож Мэтта из карма-на и начал обрезать прутья, превращая ветку в ровное белое копье.
- О, просто великолепно, ты идешь сражаться! - разъяренно сказал Мэтт. – Разве ты не осозна-ешь того, насколько это глупо? Ты идешь прямо в его ловушку! - Он сделал шаг к Стефану. - Ты ду-маешь, мы втроем не сможем тебя остановить…
- Мэтт, перестань, - низкий шепот Мередит пересек комнату. – Это бесполезно.
Стефан посмотрел на нее, напрягая мускулы вокруг глаз, но она только оглянулась, на ее лице было спокойствие. – Значит, ты намерен встретить Клауса лицом к лицу, Стефан. Хорошо. Но преж-де, чем ты уйдешь, по крайней мере, убедись, что у тебя есть шанс на победу.
Хладнокровно, она начала расстегивать воротник своей блузы.
Бонни почувствовала смятение, даже притом, что неделей ранее она предлагала то же самое. «Но это же было наедине, ради Бога», она думала. Потом она пожала плечами. При всех или наедине, какая сейчас разница?
Она взглянула на Мэтта, его лицо выглядело испуганным. Но она заметила складку между его бровей, с которой начиналось то упрямое выражение лица, которое обычно пугало тренеров проти-воположных футбольных команд. Его синие глаза обратились к ней, и она кивнула, вытягивая под-бородок. Без единого слова, она расстегнула молнию на своей легкой ветровке, пока Мэтт снимал свою футболку.
Стефан переводил взгляд с одного на другого, пока они угрюмо раздевались в его комнате, пы-таясь скрыть свое потрясение. Но он покачал головой, белое копье перед ним походило на оружие.
- Нет.
- Не будь сопляком, Стефан, - резко оборвал его Мэтт. Даже в суматохе этого ужасного момен-та что-то внутри Бонни замерло в восхищении от его голой груди. – Нас трое. Тебе нужно пить, ты все равно не навредишь нам.
- Я сказал, нет! Не из-за мести, или борьбы зла со злом! А по моей личной причине. Я думал, ты меня поймешь. – Стефан с горечью посмотрел на Мэтта.
- Тогда ты, должно быть, собираешься там умереть! – орал Мэтт.
- Он прав! - Бонни сжала челюсти. В конце концов, предостережение прорвало ее оборону. Она не хотела впускать его, но у нее больше не было сил сопротивляться. С дрожью, она почувствовала толчок и услышала слова в своем разуме.
- Никто не может бороться с ним и при этом остаться в живых, - мучительно сказала она. - Это слова Викки, и это правда. Я чувствую это, Стефан. Никто не может бороться с ним и при этом ос-таться в живых!
На мгновение, всего на маленькое мгновение, она подумала, что он к ней прислушается. Но его лицо опять стало серьезным, и он холодно проговорил.
- Это не ваша проблема. Не вам и беспокоится по этому поводу.
- Если нет шанса на победу… - начал Мэтт.
- Бонни сказала не это! - кратко ответил Стефан.
- Нет, именно это! О чем, черт возьми, ты говоришь? - закричал Мэтт. Его было трудно вывести из себя, но когда он терял самообладание, то и вернуть его было не легко. - Стефан, с меня достаточно…
- С меня тоже! – выкрикнул Стефан. Бонни никогда раньше не слышала, чтобы он говорил та-ким тоном. - Я устал от всех вас, устал от ваших ссор, непонимания и предупреждений! Это моя проблема.
- Я думал, мы команда, - кричал Мэтт.
- Мы не команда. Вы просто шайка глупых людишек! Даже после всего, что с вами случилось, глубоко внутри вы хотите только прожить ваши маленькие безопасные жизни в ваших маленьких безопасных домах, пока вас не унесут в ваши маленькие безопасные гробы! Я не такой как вы, и не хочу таковым быть! Я терпел вас достаточно долго, потому что так нужно было, но с меня хватит.
Он смотрел на каждого из них, пока говорил преднамеренно, подчеркивая каждое слово.
- Я в вас не нуждаюсь. И не хочу, чтобы вы следовали за мной. Вы только портите мои планы. Я убью любого, кто пойдет за мной.
Бросив последний угасающий взгляд, он повернулся и вышел.

0

15

Глава 14

- Он точно рехнулся, - проговорил Мэтт, пристально глядя на широко распахнутые двери, в которых исчез Стефан.
- Нет, - сказала Мередит. Ее голос был тихим и печальным, но в нем чувствовался подавленный смех. – Мэтт, ты что, не видишь, что он пытается сделать? – спросила она, когда он повернулся к ней. – Кричит на нас, делает так, чтобы мы его ненавидели, отталкивает нас. Он был настолько грубым, насколько это возможно, чтобы мы отпустили его одного. - Она кинула взгляд на дверь и подняла бровь. - «Я убью любого, кто пойдет за мной», это же сумасшествие.
Бонни злясь на себя, вдруг начала хихикать.
- Я думаю, он подцепил эту фразу у Дамона. «Я в вас не нуждаюсь!».
- «Вы просто шайка глупых людишек!», - добавил Мэтт.
- Но я все еще не понимаю. Бонни, у тебя было предостережение, а Стефан даже не обратил на него внимания. Если нет шанса на победу, какой тогда смысл туда идти?
- Бонни не говорила, что шанса на победу нет. Она сказала, что никто не может бороться с ним и при этом остаться в живых. Правда, Бонни? – Мередит посмотрела на нее.
Приступ хихиканья прекратился. Испугавшись, Бонни питалась проверить свое предостережение, но на ум приходила только одна фраза. Никто не может бороться с ним и выжить.
- Ты имеешь ввиду, что Стефан думает… - Медленно глаза Мэтта наполнялись огнем гнева. – Он думает, что остановит Клауса, даже ценой своей жизни? Как какой-то жертвенный ягненок?
- Даже больше, он сделает то, что сделала Елена, - серьезно сказала Мередит. – Наверное… таким образом он сможет быть с ней.
- Нет-нет-нет. – Бонни трясла головой. Хоть она всего и не знала, но это она поняла.
- Я уверена, он так не думает. По поводу Елены. Потому что она умерла слишком рано и оста-вила так много незавершенных дел; с ней другая история. Но Стефан живет уже пять сотен лет, и молодим, он никак не сможет умереть. Поэтому нет гарантий, что он будет с Еленой. Он скорее всего попадет в другое место или… или просто исчезнет. И он знает это. Я уверена, что знает. Он наверное сдерживает свое обещание, любой ценой остановить Клауса.
- Ну, или попытаться, - мягко сказал Мэтт, оценивая ситуацию. – Даже зная, что у него нет шансов. - Вдруг он посмотрел на девочек. – Я иду за ним.
- Конечно, - терпеливо сказала Мередит.
Мэтт колебался.
- Хмм, я полагаю уговаривать вас остаться здесь бесполезно?
- После этого воодушевленного разговора про работу в команде, шансов нет.
- Этого я и боялся. Поэтому…
- Поэтому бежим. - Перебила его Бонни.
Они собрали все оружие, которое только смогли отыскать. Карманный нож Мэтта, который по-терял Стефан, кинжал с его комнаты, нож для нарезок с кухни.
Снаружи не было признаков присутствия миссис Флауерс. Небо было фиолетового цвета, а на западе с абрикосовым оттенком. «Канун солнцестояния», съежившись, подумала Бонни.
- Клаус говорил про старую ферму в лесу… он, наверное, имел ввиду дом Франчера, - предположил Мэтт. – Там, где Катрин оставила Стефана в колодце.
- У меня такое чувство, что он воспользовался ее тоннелем, чтобы перейти реку, - говорила Мередит. – Разве что Древние настолько могущественны, что могут беспрепятственно пересекать бегущую воду.
«Точно», вспомнила Бонни, «зло не может беспрепятственно пересечь бегущую воду, и чем больше зло, тем труднее это сделать».
- Но мы ничего не знаем о Древних, - сказала она в голос.
- Да, и это значит, что нам следует быть поосторожнее, - сказал Мэтт. – Этот участок леса я знаю довольно хорошо, и догадываюсь, каким путем пошел Стефан. Я думаю, нам следует пойти ту-да другим.
- Чтобы Стефан не заметил и не убил нас?
- Нет, чтобы Клаус не заметил нас, или хотя бы кого-то с нас. Таким образом, появится шанс пробраться к Керолайн. Нам нужно вытащить ее оттуда, потому что Клаус может пригрозить навре-дить ей и этим самим заставить Стефана делать все, что ему вздумается. Это хороший план. Значит Клаус говорил встретиться после наступления темноты, что же, тогда мы придем до ее наступления, может мы удивим его.
Такая стратегия произвела на Бонни сильное впечатление. «Сразу видно, что он руководит футбольной командой», подумала она. «Я бы просто вопя, убежала».
Мэтт нашел почти невидимую тропинку между дубами. В это время года подлесье сильно за-растает, папоротниками, мхом, травой и цветущими растениями. Бонни доверилась Мэтту, потому что в отличие от нее он знает куда идет. Птицы над ними допевали свои последние песни, перед тем, как улететь на ночь в свои гнезда.
Наступали сумерки. Возле лица Бонни пролетали бабочки. После того как она споткнулась об покрытую мхом поганку, она очень обрадовалась, что на сей раз, одела джинсы.
Наконец Мэтт остановился.
- Мы уже близко, - тихо сказал он. – Здесь неподалеку есть утес, откуда мы сможем наблюдать, оставаясь незамеченными. Ведите себя тихо и осторожно.
Бонни еще никогда не ощущала такого волнения, перед тем как сделать шаг. К счастью листья вокруг были влажными и не трещали. Через несколько минут Мэтт лег на живот и жестом указал им, куда смотреть. Бонни быстро повторяла себе, что она не будет обращать внимания на сороконожек и червей, ползающих по ее пальцам, а еще на паутину на ее лице. Она не трусиха и не ребенок, так что могла понять, что это вопрос жизни и смерти.
- Вон там, - прошептал Мэтт внятным голосом. Бонни молниеносно легла на живот рядом с ним и посмотрела, куда он указывал.
Они пристально глядели вниз на ферму Франчера, вернее на то, что от нее осталось. Она уже много лет стоит разваленная в лесу. Сейчас от нее остался только высокий дымоход, как одинокий памятник и фундамент, заросший травой и ежевикой.
- Вот она. Керолайн, - выдохнула Мередит в ухо Бонни.
Керолайн была темной фигурой сидящей возле трубы дымохода. Ее бледное зеленое платье слегка виднелось в темноте, а ее золотисто-каштановые волосы были черны. Что-то белое было на ее лице, и в этот же момент Бонни поняла, ей завязали рот. Кокой-то повязкой. У нее была неправиль-ная поза: руки сзади, ноги вместе… Бонни предположила, что ее связали.
«Бедная Керолайн», подумала она, прощая все ее злые и эгоистические поступки, которые она когда-либо делала. Бонни просто не могла представить ситуацию хуже, чем быть похищенной вам-пиром психопатом, который уже убил двоих одноклассников, а ее притащил сюда и оставил ждать и полагаться, что ее жизнь спасет другой вампир, у которого есть веская причина ее ненавидеть. Все-таки сначала она хотела его, но потом возненавидела, и пыталась унизить Елену ему назло. Сте-фан Сальваторе последний человек, который бы дружелюбно относился к Керолайн Форбс.
- Смотрите! – заговорил Мэтт. – Это он? Клаус?
Бонни тоже заметила это, небольшое движение по другую сторону от трубы. Напрягая глаза, можно было увидеть его желтовато коричневый плащ, который качался как привидение у его ног. Он бросил взгляд на Керолайн, которая, увидев его, съежилась и пыталась выпутаться. Его смех в тишине было так ясно слышно, что Бонни вздрогнула.
- Это он, - прошептала она, получше спрятавшись в папоротнике. – Но где же Стефан? Уже почти ночь.
- Может, он образумился и решил не приходить, - предположил Мэтт.
- Нет, такой удачи нам не видать, - сказала Мередит. Через папоротники она смотрела на юг. Бонни бросила взгляд в том направлении и содрогнулась.
Стефан стоял на краю поляны, появившись там как будто с воздуха. «Даже Клаус не заметил, как он пришел», подумала Бонни. Он стоял молча, пытаясь спрятать копье за спиной. Что-то было в его позе и взгляде, это заставило Бонни вспомнить, что в пятнадцатом веке он был аристократом, человеком знатным. Он ничего не сказал, просто ждал, когда Клаус даст повод броситься в бой.
Когда Клаус повернулся к югу, он был неподвижен, у Бонни было такое чувство, что он уди-вился незаметному появлению Стефана. Но затем он рассмеялся и расставил руки.
- Сальваторе! Какая пунктуальность; Я как раз о тебе думал!
Медленно Стефан оглядел Клауса снизу вверх, с концов его плаща до коротких волос на голо-ве.
- Ты просил и я пришел. Отпусти девчонку. – Говорил Стефан
- Разве мы так договаривались? – искренне удивился Клаус, сложив руки на груди. Тогда он потряс головой и издал тихий смешок. – Полагаю, нет. Давай сначала поговорим.
Стефан кивнул, и Клаус немного уныло согласился, наверное, ожидая другой реакции. Из-за спины Стефан достал копье и легко удерживал его перед собой, несмотря на то, оно походило на громадную палку.
- Я тебя слушаю, - сказал он.
- А он не так безмолвен, как выглядит, - с уважением в голосе прошептал Мэтт с папоротников.
- А еще я думаю, его не сильно беспокоит то, что он скоро умрет, - добавил Мэтт. - Он осторо-жен.
Клаус жестом указал на Керолайн, кончики его пальцев скользили по ее золотисто-каштановых волосах.
- Почему бы тебе не подойти, чтобы мы не перекрикивались? – «А он не угрожал убить залож-ницу», отметила Бонни.
- Я и так нормально тебя слышу, - ответил Стефан.
- Прекрасно, - прошептал Мэтт. - Так держать, Стефан!
Бонни думала, осматривая Керолайн. «Пленница в плохом положении, качает головой то взад, то вперед, как будто испытывает безумную боль». Но в Бонни появилось странное чувство по поводу ее движений, особенно рывков головы, будто она хотела дотянуться до неба. Неба… Бонни подняла взгляд и пристально вглядывалась в темноту, где над верхушками деревьев светилась низкая луна. Теперь она поняла, почему может разглядеть настоящий цвет ее волос: «лунный свет», подумала она. Тогда, содрогнувшись, она направила глаза, на ветки дерева, которые шатались, несмотря на полное отсутствие ветра.
- Мэтт? – Встревожено прошептала она.
Стефан полностью сконцентрировался на Клаусе, каждое чувство, каждый мускул, каждая частица его Силы была направлена на Древнего перед ним. А на то дерево над ним…
Все обсуждали стратегию, и спрашивали в Мэтта, что им делать, отгоняя мысли Бонни. Она поднялась со своего укрытия и закричала.
- Стефан! Над тобой! Это ловушка!
Стефан отпрыгнул в сторону так изящно, как кот, именно в тот момент на место, где он стоял, что-то упало. Луна прекрасно осветила место действия, поэтому Бонни увидела, как оскалился Тай-лер.
И как вспыхнули глаза Клауса, когда он на нее посмотрел. Одно маленькое мгновение она пристально на него смотрела, а потом ударила молния.
С чистого неба.
Бонни только со временем поняла насколько это странно и зловеще. В этот миг она поняла, что небо действительно чистое, на нем светятся звезды, но с него вырвался синий разряд, который попал в пальму, на которую Клаус указал рукой. Следующее, что она увидела, это как все вокруг потемне-ло; Клаус поднял руку, собирая разряд, затем бросил молнию в нее.
Стефан вопил, чтобы она убегала оттуда, убегала! Бонни пристально смотрела на него, как па-рализованная, затем что-то с сильно отбросило ее вбок. Разряд протрещал над ее головой с таким звуком, как будто ударил гигантский кнут, затем запахло озоном. Она приземлилась лицом в мох, и крепко схватившись за руку Мередит, благодарила ее за то, что она спасла ей жизнь, только через некоторое время она поняла, что это был Мэтт.
- Оставайся тут! Прямо тут! – закричал он, после чего отпрыгнул.
Эти ужасные слова. Они сразу же подняли Бонни, и она побежала за ним, еще не осознав, что она вообще делает.
Затем мир обернулся в хаос.
Клаус повернулся к Стефану, который дрался с Тайлером. Тайлер был в своей волчьей форме, и издавал пронзительные звуки, когда Стефан швырнул его об землю.
Мередит бежала к Керолайн, подбегая сзади трубы, чтобы Клаус не смог ей помешать. Бонни увидела, что та подбежала к ней, затем она увидела, как сверкнул кинжал Стефана, когда Мередит перерезала веревки на запястьях Керолайн. После этого она оттянула ее от труби, чтобы освободить ноги.
Звук, похожий на столкновение рогами двух оленей, заставил Бонни обернуться. Клаус шел на Стефана, со своим копьем; оно, наверное, лежало где-то в траве. Выглядит оно таким же острим, как и у Стефана, с зазубренным наконечником. Но ни Стефан, ни Клаус не кидали их друг у друга; они дрались ими. «Робин Гуд», изумленно подумала Бонни. «Маленький Джон и Робин». Выглядело это примерно так, потому что Клаус был намного выше и тяжелее Стефана.
Тогда Бонни еще кое-что увидела, и просто закричала. Позади Стефана, Тайлер поднялся и припал к земле, такая же поза была у него тогда на кладбище, перед тем как он бросился к горлу Стефана. Он стоял задом к нему. И Бонни не могла вовремя его предупредить.
Но она забыла про Мэтта. С опущенной головой, не обращая внимания на когти и клыки, он налетел на Тайлера, как настоящий нападающий, перед тем как тот смог пригнуть. Тайлер отлетел в сторону вместе с Мэттом сверху.
Бонни была поражена. Так много всего происходило. Мередит разрезала веревки на лодыжках Керолайн; Мэтт избивал Тайлера, за это его бы точно выгнали с поля; Стефан мастерски отбивался своим копьем с белого ясеня. Клаус что-то бормотал и смеялся, как будто делал веселые упражнения, пока они дрались со смертельной быстротой и точностью.
А у Мэтта казалось, были неприятности. Тайлер схватил его и рычал, пытаясь дотянутся к гор-лу. Бонни дико оглядывалась в поисках оружия, совсем забыв, что в ее кармане лежит кухонный нож для нарезок. Ее взгляд упал на сухую дубовую ветку. Она подобрала ее и побежала туда, где сражались Мэтт и Тайлер.
По пути туда она споткнулась. А, добравшись туда, так и не отважилась воспользоваться пал-кой, потому что боялась ударить Мэтта. Резкими движениями они перекачивались друг на друга.
Вдруг Мэтт остановился сверху, прижимая голову Тайлера к земле. Бонни увидела свой шанс и прицелилась. Но Тайлер ее увидел. Со вспышкой сверхъестественной силы, он собрал ноги вместе и оттолкнул Мэтта назад. Его голова ударилась о ствол дерева с таким звуком, который Бонни никогда не забудет. Сильный тупой удар, как будто лопнула гнилая дыня. Он упал возле дерева и не двигался.
Бонни была потрясена и дышала с трудом. Она бы, скорее всего, кинулась к Мэтту, но Тайлер уже стоял перед ней, весь окровавленный, дыша тяжело, а слюна скатывалась с его челюсти. Он был похож не животное еще больше чем тогда на кладбище. Как у сне Бонни подняла палку, но не чув-ствовала ее в своих руках. Мэтт был неподвижен… он еще дышит? С горла Бонни вырывалось ры-дание, когда стояла лицом к лицу с Тайлером. Это нелепо; это же парень с ее школы. Парень, с ко-торым она танцевала в прошлом году на выпускном. Почему он не пускал ее к Мэтту, почему он пытается убить всех их? Почему он это делает?
- Тайлер, пожалуйста… - начала она, умоляя его…
- Маленькая девочка одна в лесу. – Говорил он, его голос был грубым и гортанным, он едва походил на слова. В это мгновение Бонни поняла, это не тот парень с ее школы. Это животное. «О Боже, какой он уродливый», подумала она. Долгие красные штыри показывались с его рта. А глаза были желтыми с тонкими зрачками, в которых она увидела жестокость как в крокодила, у которого похитили яйца. Вся жестокость дикой природы была сосредоточена в этих глазах.
- Кот-то должен был тебя предупредить, - говорил Тайлер. Опустив нижнюю челюсть, он начал смеяться как собака. – Если ты идешь в лес одна, то можешь встретить там плохого серого волка.
- Ей идиот! – долетел к нему голос; с благодарностью Бонни увидела стоящую рядом Мередит. В руках она держала кинжал Стефана, который изредка сверкал в лунном свете.
- Серебро, Тайлер, - сказала Мередит, размахивая им. – Интересно, что серебро делает с обо-ротнями? Хочешь увидеть? – Привычная элегантность, чопорность наблюдательность покинули ее. Это была Мередит воительница; она постоянно улыбалась как сумасшедшая.
- Да! – радостно закричала Бонни, почувствовав, как через нее проходит сила. Внезапно она смогла двигаться. Вместе они были сильны. Мередит приближалась к Тайлеру с одной стороны, а Бонни со своей палкой с другой. Через нее еще никогда не проходило такое желание как сейчас, же-лание ударить Тайлера так сильно, чтобы его голова просто отлетела. Она чувствовала, как сила со-бирается в ее руках.
Тайлер со своими звериными инстинктами, ощущал это от них обеих, пока они приближались к нему с разных сторон. Он пятился назад, пытаясь найти способ убежать. Но они следовали за ним. Все это напоминало маленькую солнечную систему: Тайлер постоянно вертелся в середине, а Бонни с Мередит окружили его, ища подходящий момент для атаки.
Рас, два, три. Какой-то бессловесный сигнал пришел от Мередит к Бонни. Когда Тайлер при-гнул на Мередит, пытаясь выбить кинжал с ее руки, Бонни нанесла удар. Вспомнив советы своего бывшего парня, который пытался научить ее играть в бейсбол, она не просто ударила его по голове. Она сконцентрировала весь свой вес на этом ударе, от напряжения у нее чуть не посыпались зубы. Ее руки отдернуло, а палка разбилась вдребезги. Тайлера как птицу откинуло в воздух.
- Я сделала это! Да. Круто! Так ему! – Кричала Бонни, выбрасывая то, что осталось от палки. Радость просто рвалась наружу и она кричала:
- Мы сделали это! – Она схватила тяжелое тело за шерсть и отбросила его от Мередит, где оно приземлилось. – Мы…
Тогда слова вдруг застряли у нее в горле.
- Мередит! – Закричала она.
- Все в порядке, - Мередит задыхалась, в ее голосе чувствовалась боль и слабость. Бонни как будто окунулась в ледяную воду. Тайлер разорвал ей ногу до кости. На белой коже Мередит была большая зияющая через разорванные джинсы рана. И к необъятному ужасу Бонни, можно было уви-деть, что под кожей, с разорванной плоти и мускул течет красная кровь.
- Мередит… - безумно закричала она. Ее нужно срочно показать доктору. Все должно остано-виться; все должны понять. Здесь раненые; им нужно в больницу, нужно позвонить 911.
- Мередит, - она дышала с трудом и чуть ли не плакала.
- Перевяжи чем-то рану. – Лицо Мередит было белым. Шокированным. Потрясенным. И так много крови; так много крови выливалось наружу. «О, Боже», думала Бонни, «пожалуйста, помоги мне». Она осматривалась вокруг, ища что-то, чем можно перевязать рану, но ничего не было.
Что-то упало возле нее. Долгая нейлоновая веревка с потрепанными концами, такой же верев-кой они когда-то связывали Тайлера. Бонни подняла взгляд.
- Ты можешь воспользоваться ею? – с сомнением спросила Керолайн, ее зубы дребезжали.
Он носила зеленое платье, а ее золотисто каштановые волосы спутались и прилипали к окро-вавленному влажному лицу. Она шаталась даже когда говорила, а потом впала на колени не далеко то Мередит.
- Ты ранена? – Задыхалась Бонни.
Керолайн покачала головой, но затем она наклонилась вперед, и ее стошнило, Бонни увидела отметины на ее горле. Но сейчас не было времени, беспокоится о ней. Нужно было спасать Мередит.
Бонни затянула веревку выше раны, она отчаянно вспоминала все, что говорила ее старшая се-стра Мери, которая была медсестрой. Мери говорила, «жгут не должен накладываться на долгое время и его нельзя завязывать слишком туго, потому что будет происходить отмирание клеток. Но в то же время, он должен останавливать кровотечение». О, Мередит.
- Бонни… помоги Стефану, - задыхалась Мередит, ее голос сошел почти на шепот. – Ему нужна помощь… - она откинулась назад, ее дыхание было затрудненным, а красные глаза смотрели в небо.
Мокро. Все было мокрым. Руки Бонни, ее одежда, земля. Все было в крови Мередит. А Мэтт все еще без сознания лежал под деревом. Она не могла покинуть их, особенно когда Тайлер здесь. Он может прийти в сознание.
Потрясенно она повернулась к Керолайн, она вся дрожала, и ее тошнило. «Она бесполезна», подумала Бонни. Но у нее не было выбора.
- Керолайн, послушай, - сказала она. Затем подобрала самую большую часть от своей палки и положила ее в руки Керолайн. – Оставайся здесь с Мэттом и Мередит. Ненадолго снимай повязку каждые двадцать минут. Если Тайлер начнет вставать, или хотя бы пошевелится, ударь его со всей силы этим по голове. Поняла? Керолайн, - затем добавила, - это твой шанс доказать, что ты хоть на что-то годишься. Что ты не бесполезна. Поняла? – Она посмотрела в ее зеленые глаза и повторила, - Поняла?
- А что ты собираешься делать?
Бонни быстро посмотрела вперед.
- Бонни нет. – Керолайн схватила ее руку и какой-то частью мозга Бонни поняла, что у нее сломанные ногти, а запястья обожжены веревками. – Оставайся тут, в безопасности. Не иди к ним. Ты все равно ничего не сможешь сделать…
Бонни ее стряхнула и пошла вперед, пока еще не потеряла решимость. Но в сердце она знала, что Керолайн права. Она ничего не сможет сделать. Но слова Мэтта витали в ее мыслях. Нужно по-пробовать. И она это сделает.
Все, что она могла делать несколько ужасных минут, это смотреть.
Там, далеко Стефан и Клаус бились своими копьями с такой жестокостью и точностью, что их схватка походила на красивый смертельный танец. Борьба, казалось, была на равных, почти на рав-ных. Стефан еще держался.
Сейчас Стефан выигрывал, сбив Клауса с ног, он отталкивал его назад. Бонни увидела лицо Клауса, рот приоткрытый, глаза смотрели на Стефана с изумлением и страхом.
Затем все изменилось.
Когда Клаус упал, он лежал так, как будто ослабел, но потом случилось нечто странное.
Клаус улыбнулся. И начал отталкивать его.
Бонни видела, как застыли мускулы Стефана, он уже пытался защищаться. А Клаус все еще скалился как сумасшедший, его глаза были широко раскрыты, он только набирал силу. Выворачива-ясь как ужасное чучело, выпрыгивающее с коробки, только медленнее. Неуловимо. Его оскал стал шире, пока он смотрел в его лицо. Как черширгский кот.
«Кот», думала Бонни. «Как кот с мышью».
Теперь оскалился и Стефан, пытаясь отбиться. Но Клаус не отступал, он хотел завалить Стефа-на вниз, на землю.
Скалясь, все время.
Наконец Стефан упал на спину, его собственное копье зажимало ему горло, так как Клаус, привалился на него всем весом.
- Мне надоело с тобой играться мальчишка, - сказал он, направив палку вниз. – Пришло время умирать.
Он отобрал копье у Стефана, так легко, как у ребенка. Затем поломал его на две части и легким ударом всадил одну из них ему в колено, показывая, насколько он силен. И как беспощадно он с ним играет
Затем вынул и проколол его плечо, устремляя эту половинку глубоко в землю. А другой поло-винкой он тыкал по всему телу. Причем не зазубренной стороной, а тупой, на разломе с множеством щепок. Он делал это, казалось бы, легонько, без особых усилий, но Стефан кричал. Снова и снова, когда копье врезалась в него.
Бонни тихо плакала.
Она никогда раньше не слышала криков Стефана. Ей не нужно было говорить какую он, долж-но быть, терпит боль. Она знала, что Клауса можно убить только белым ясенем, а Стефана любым деревом. Может, Стефан еще и не умер, но он близок к этому. Клаус уже замахивался для смертель-ного удара. Он смотрел на луну, хохоча в оскале, тем самим, показывая, что он получает от этого удовольствие. Удовольствие от убийства.
Бонни не могла пошевелиться, она не могла даже плакать. Все поплыло перед глазами. Это было неправильно, но она ничего не могла сделать; она всего лишь подросток. Бонни не хотела смотреть на этот смертельный удар, но она не могла смотреть куда-то еще. Этого не может быть, но все же это происходило.
Клаус, улыбаясь от восторга, уже начал опускать тупой конец кола.
Внезапно сбоку вылетело другое копье, и застряло посреди спины Клауса, как огромная стрела. Руки Клауса дернулись, и он выпустил с рук кол; мерзкая улыбка сошла с его лица. Пару секунд, он стоял, расправив руки, а затем обернулся, копье с белого ясеня слегка покачивалось на его спине.
Из-за серых пятен перед глазами Бонни ничего не видела, Но она ясно услышала холодный надменный голос, прозвучавший с осуждением. Всего пять слов, которые изменили все.
- Пошел вон от моего брата.

0

16

Глава 15

Клаус кричал, и этот звук напомнил Бонни крики древних хищников, таких как саблезубый тигр или мамонт. Пока он кричал, кровь пенилась у его рта, превращая красивое лицо в искривлен-ную маску ярости. Его руки скреблись по спине в попытках дотянуться и вытащить копье с белого ясеня, которое было, воткнуто в него. Но оно застряло слишком глубоко, так как бросок был очень хорошим.
- Дамон, - прошептала Бонни. Он стоял в просвете между дубами. Она наблюдала за тем, как он направился к Клаусу, его шаги наполнялись смертоносной целеустремленностью. И он был зол. Бонни избежала бы взгляда в его лицо, если бы могла пошевелиться. Она никогда не видела такой едва сдерживаемой угрозы.
- Пошел вон от моего брата, - вопил он, намеренно выдыхая каждое слово и не сводя глаз с Клауса, который все еще пытался вытащить копье. Клаус снова закричал, но его руки перестали безумно скрестись по спине.
- Ты идиот! Мы не должны драться! Я предупреждал тебя об этом в доме! Мы можем просто проигнорировать друг друга!
Голос Дамона стал еще громче.
- Пошел вот от моего брата. - Бонни почувствовала в нем волны Силы, которые походили цу-нами. Он продолжил настолько тихо, что Бонни пришлось напрячься, чтобы услышать его. - Прежде чем я вырву твое сердце.
Бонни наконец-то смогла двигаться. Она отступила назад.
- Я тебя предупреждал! – кричал Клаус, брызгая пеной.
Но Дамон его не слушал. Он полностью сконцентрировался на горле Клауса, на его груди, на бьющемся сердце, которое он собирался вырвать.
Клаус поднял целое копье и метнул его.
Несмотря на кровь, белокурый мужчина, казалось, имел в запасе еще много сил. Рывок был внезапным и сильным, уклониться от него было практически невозможно. Бонни видела, как копье летело прямо в Дамона, и невольно закрыла глаза, но мгновение спустя снова открыла их, услышав взмах крыльев. Клаус переместился на то место, где стоял Дамон, а вверх взметнулся черный ворон, роняя одинокое перо. Бонни увидела, что Клаус исчез в тени.
Лес поглотила мертвая тишина.
Парализованность Бонни медленно отступила, и она начала идти, а затем бежать туда, где лежал Стефан. Когда она подошла, он не открыл глаза, казалось он без сознания. Она встала возле него на колени. И тут же почувствовала, как её охватило ужасное спокойствие, как будто кто-то плавал в ледяной воде и, наконец, почувствовал первые признаки гипотермии. Если бы до этого у неё не было так много потрясений, следовавших друг за другом, то она, скорее всего, впала бы в истерику. Но сейчас это был всего лишь последний шаг, последнее небольшое скольжение в нереальность. В мир, которого не должно существовать, но все же он был.
Было плохо. Очень плохо. Так плохо, как только могло быть.
Она никогда не видела чтобы, кто-нибудь был настолько ранен. Даже мистер Таннер, который скончался от полученных ран. Ни один совет Мэри под эту ситуацию не подходит. Даже если бы Стефан был на носилках, неподалеку от операционной, это, скорее всего не помогло бы.
В состоянии ужасного спокойствия она заметила, как вспорхнули крылья, мерцая в лунном свете. Дамон стоял возле неё, и она заговорила сдержанно и рационально.
- Ему нужна кровь?
Но он ее, казалось, не слышал. Его глаза были настолько черны, что казалось, состояли из одного зрачка. Та излучаемая свирепость ушла. Он встал на колени и коснулся темной головы на земле.
- Стефан?
Бонни закрыла глаза.
«Дамон напуган», думала она. «Дамон напуган, Дамон! О, Боже, что мне делать. Все кончено, все потеряно, и Дамон боится за Стефана. Он не собирается ничего предпринимать, так как не знает что ему делать, нужно это исправить. О Боже, пожалуйста, помоги мне, я так напугана, что Стефан умирает, а Мередит и Мэтт ранены, Клаус вернется». Она открыла глаза, чтобы посмотреть на Да-мона. Он был бледен, его лицо выглядело очень молодым с широко раскрытыми черными глазами.
- Клаус возвращается, - спокойно сказала Бонни.
Она больше не боялась Дамона. Сидя здесь, на краю мира, он больше не были охотником для семнадцатилетней человеческой девочкой. Они были всего лишь, Дамоном и Бонни, которые должны были приложить максимум усилий.
- Я знаю, - сказал Дамон. Он держал руку Стефана, и выглядел совершенно этим не затрону-тым, это казалось таким логичным и правильным. Бонни чувствовала, как он направлял Стефану потоки Силы, но этого было не достаточно.
- Ему поможет кровь?
- Не очень. Но немного помогла бы.
- Должно же быть, хоть что-то, что может ему помочь, мы должны попробовать.
- Нет. - Стонал Стефан.
Бонни была удивлена. Она думала, что он без сознания. Но сейчас его слегка зеленые глаза были открыты. Они были единственным не раненым органом.
- Не будь глупцом, - твердо сказал Дамон, сжимая руку Стефана так, что побелели суставы на пальцах. – Ты же так сильно ранен.
- Я не нарушу свое обещание, - лицо Стефана было бледным, но голос был упрям. И когда Да-мон открыл рот, наверное, для того чтобы сказать, что Стефан нарушит его или Дамон сломает ему шею, Стефан добавил, - Тем более, когда от этого все равно не будет никакого толку.
Наступила тишина, и Бонни пыталась смириться с реальностью. Сейчас, когда они были в этом ужасном месте, а не в обычной обстановке, отговорки и ложная уверенность казались неправильны-ми.
Только правда имеет смысл. И Стефан сказал правду.
Он все еще смотрел на своего брата, который обернулся, вся его ярость сейчас сосредоточилось на Стефане, так же, как перед этим сосредоточилась на Клаусе. Как будто это, могло помочь.
- Я не ранен, я мертв, - жестко сказал Стефан, и его глаза поймали взгляд Дамона. «Это их по-следнее и самое большое противостояние», подумала Бонни.
- Ты должен вывести отсюда Бонни и остальных.
- Мы тебя не оставим, - вмешалась Бонни. И это было чистой правдой.
- Ты должен! - Стефан не отводил взгляда от глаз брата, - Дамон, ты знаешь, что я прав. Клаус будет тут с минут на минуту. Не жертвуй своей жизнью. Не жертвуй их жизнями!
- Их жизни меня не волнуют, - прошипел Дамон. «И это тоже правда», даже не оскорбившись, подумала Бонни. Здесь только одна жизнь, о которой заботится Дамон, и это не его собственная.
- А я говорю, волнуют! – рассердился Стефан. Он буквально повис на руке Дамона, держа её в смертельной хватке, как будто это был спор и он мог вынудить Дамона уступить. - У Елены была последняя просьба. У тебя есть Сила, Дамон. И я хочу, чтобы ты использовал её, чтобы помочь им.
- Стефан... - беспомощно прошептала Бонни.
- Обещай мне, - потребовал Стефан, затем его лицо исказила судорога боли.
В течение нескольких секунд Дамон просто смотрел вниз, на его лицо. Потом заговорил:
- Я обещаю, - сказал он быстро и точно, как удар кинжала. Он опустил руку Стефана и встал, поворачиваясь к Бонни.
- Пошли.
- Мы не можем оставить его...
- Нет, можем, - Теперь в его лице не было ничего молодого. Ничего уязвимого. - Ты и твои че-ловеческие друзья, убирайтесь отсюда. Я за вами вернусь.
Бонни покачала головой. Она знала, что Дамон не предаст Стефана, это был один из тех случа-ев, когда он отбросил идеалы Стефана о жизни, но это было так непонятно. Она не понимала этого и не хотела понимать. Всё что она сейчас знала это то, что Стефана нельзя оставлять здесь лежать од-ного.
- Вы уберетесь, сейчас же, - подходя к ней, сказал Дамон стальным голосом. Бонни приготови-лась к борьбе, но затем нечто случилось, что сделало их спор бессмысленным. Громкий щелчок, как от гигантского хлыста и вспышка света, ослепившая Бонни. Когда она снова смогла видеть, её взгляд упал на языки пламени в почерневшей дыре на стволе дерева.
Клаус возвращался. Оповестив об этом молнией.
Взгляд Бонни устремился к нему, а затем к тому, что он держал в руках. Он размахивал окро-вавленной палкой из белого ясеня, которую вытащил из собственной спины, словно это был трофей.
«Молниеотвод», нелогично подумала Бонни, после чего раздался еще один щелчок.
Молния посреди чистого неба с огромными сине-белыми разветвлениями, которые осветили все, как полуденное солнце. Бонни наблюдала за тем, как одно за другим деревья стали падать, всё ближе и ближе. Языки пламени походили на красных гоблинов среди листвы.
Два дерева по обеим сторонам от Бонни с треском взорвались, и она это не услышала, а скорее почувствовала проникающей болью в барабанных перепонках. Дамон, глаза, которого были более чувствительны, защищаясь, вскинул руку.
- Клаус! - Закричал он, прыгая в направлении светловолосого человека. Он не шел, это было похоже на разбег для атаки. Взрыв убийственной скорости как у кошки или волка на охоте.
В него ударила молния.
Увидев это, Бонни закричала и вскочила на ноги. Затем последовала синяя вспышка раскалив-шегося газа и запах горелого, Дамон упал с неестественно застывшим лицом. Бонни видела струйки дыма, поднимающиеся от его тела, такие же поднимались от деревьев.
С безмолвным ужасом она смотрела на Клауса.
Он расхаживал между деревьев, держа свою окровавленную палку, как клюшку для гольфа. Он наклонился к Дамону и улыбнулся. Бонни снова захотелось закричать, но у неё не хватало дыхания, казалось, что воздух в легких куда-то испарился.
- С тобой я разберусь позже, - сообщил Клаус Дамону, который лежал без сознания. Затем его лицо повернулось в сторону Бонни. - Ты, сейчас, я займусь тобой. Сказал он
Прошло некоторое время прежде, чем Бонни поняла, что он смотрел на Стефана, а не на неё. Электрически-синие глаза сфокусировались на его лице.
- Сейчас я выпью твою кровь, Сальваторе.
Бонни была совершенно одна. Она была единственной, кто еще стоял на ногах. Хоть она и была напугана, но знала, что нужно сделать.
Она позволила своим коленям подогнуться и села на землю рядом со Стефаном.
«Так это и должно закончиться», думала она. «Сначала ты опускаешься на колени рядом со своим рыцарем, а затем встречаешься со своим врагом».
Она посмотрела на Клауса и двинулась, загораживая Стефана. Он, казалось, впервые её увидел, затем сделал такое выражение лица, как если бы заметил паука в своем салате. На его лице играли оранжево-красные отблески огня.
- Уйди с дороги.
- Нет.
Это начло конца. Все было так просто, словом, смерть в летнюю ночь. Летняя ночь, когда сия-ют луна, звезды и пламя костров, как огонь Друидов, который мог вызывать мертвых.
- Бонни уйди, - мучительно произнес Стефан, - Уходи, пока можешь.
- Нет, - сказала Бонни.
«Мне очень жаль, Елена», подумала она. «Я не могу его спасти». Это все что я могу сделать.
- Уйди с дороги, - сквозь зубы проговорил Клаус.
- Нет, - она не могла позволить Стефану умереть от клыков Клауса в горле. Это не сильно по-может, но это все, что она могла сделать.
- Бонни... - шептал Стефан.
- Девочка, разве ты не знаешь кто я? Я посланник дьявола. И если ты немного отодвинешься, то я позволю тебе умереть быстро.
Бонни не обратила на это внимание. Она тряхнула головой.
Клаус запрокинул голову и рассмеялся. Его кровь сочилась тонкой струйкой.
- Хорошо, - сказал он, - Это твой выбор. Вы умрете вместе.
Летняя ночь, подумала Бонни. Канун солнцестояния. Когда грань между мирами очень тонка.
- Спокойной ночи, сладенькая.
На транс не времени хватало, его вообще ни на что не хватало. Ни на что, кроме отчаянного крика.
- Елена! - завопила Бонни, - Елена! Елена!
Клаус отпрянул.
На мгновение показалось, что одно только имя вызвало в нем тревогу. Или, может, он ожидал, что кто-то ответит на крик Бонни. Он стоял и слушал.
Бонни собрала все свои силы, какие только смогла и выбросила в пустоту свой призыв.
И ничего не почувствовала...
Ничто не нарушило летнюю ночь, кроме потрескивающего огня. Но что-то изменилось. Клаус усмехаясь, направился к Бонни и Стефану. Затем Бонни заметила, как по земле начал стелиться ту-ман. Нет, это не мог быть туман. Должно быть, это дым от огня. Но на дым это не похоже. Оно кру-жилось в воздухе, напоминая крошечный вихрь или смерч из пыли. И оно обретало форму размером с человека.
Неподалеку был еще один. Затем Бонни увидела третьего. Они были повсюду. Туман струился из земли между деревьев, объединяя всё это в единое целое. Бонни безмолвно наблюдала за всем тем, что происходило среди горящих дубов. Клаус прекратил улыбаться и остановился, он тоже наблюдал.
Бонни повернулась к Стефану, не в состоянии даже задать вопрос.
- Беспокойные души, - хрипло прошептал он, его глаза были полны решимости, - Солнцестоя-ние.
И тогда Бонни все поняла.
Они шли через реку, со стороны старого кладбища. И со стороны леса, где наспех были вырыты многочисленные могилы, в которые кучами сваливали тела прежде, чем они бы начали гнить. Беспокойные души солдат, которые сражались и умерли здесь во время Гражданской войны. Сверхъестественное войско отозвалось на призыв о помощи.
Они заполонили все вокруг. Их были тысячи.
Сейчас Бонни могла даже разглядеть их лица. Туманные очертания заполнились бледными от-тенками, как большое количество жидкой акварели. Мельком она увидела синих и серых. Как войска Союза, так и Конфедерации. Бонни бросила взгляд на заткнутые за пояс пистолеты, блеск сабель и шевроны на рукавах. Густая борода, длинная, седая. Небольшая фигура, размером с ребенка, с темными глазницами и с барабаном, висящим на его шее, на уровне бедер.
- О, Бог мой, - прошептала она, - О, Боже... - Это были не просто слова. Это была мольба.
Она была очень напугана. Осуществился ее самый жуткий кошмар, который был связан с кладбищем. Как в первом сне про Елену, когда нечто стало выползать из черных ям в земле, только это нечто летало, плавно скользя и кружась, пока не обретало человеческую форму. Все, что когда-то Бонни чувствовала на старом кладбище, ожило, здесь было полно наблюдающих глаз, это была некая Сила, неподвижно застывшая в ожидании. Земля Феллс-Черча хранила все свои кровавые воспоминания. Духи тех, кто здесь умер, вернулись.
Бонни чувствовала их гнев. Это очень пугало, но её захлестнули новые эмоции, от которых пе-рехватило дыхание, и она еще сильнее сжала руку Стефана. У армии духов был лидер.
Одна из фигур парила впереди всех, недалеко от того места, где стоял Клаус. У нее не было формы или она пока не сформировалась, но оно пылало бледно-золотым светом. Затем, перед глаза-ми Бонни, оно стало сиять всё ярче и ярче с каждой минутой, каким-то неземным светом. Намного ярче огня. Настолько ярким, что Клаус отшатнулся назад, Бонни мигнула, а когда обернулась на сдавленный стон, то увидела, что Стефан смотрел прямо на это свечение бесстрашно с широко рас-крытыми глазами. И улыбался, так слабо, как будто радовался, что это будет последним, что он уви-дит.
Бонни почувствовала себя увереннее.
Клаус пошатнулся. Он отвернулся от Бонни и Стефана, чтобы встретиться со светом, который парил над поляной, как ангел. Золотые волосы развивались на невидимом ветру, Елена смотрена не него свысока.
- Она пришла, - прошептала Бонни.
- Ты просила её, - пробормотал Стефан. Его голос затих, сбитый тяжелим дыханием, но он все еще улыбался. Глаза его были безмятежны.
- Отойди от них, - сказала Елена, её голос прозвучал одновременно и в ушах и в мыслях Бонни.
Как будто одновременно зазвенели множество колокольчиков.
- Все кончено, Клаус.
Однако Клаус быстро пришел в себя. Бонни видела, как от дыхания вздымаются его плечи, впервые заметив дыру в его коричневом плаще, где в него вонзилось копье из белого ясеня. Поверх темно-красных пятен запекшейся крови теперь потекла свежая, так как он выбросил вперед руки.
- Ты думаешь, я тебя испугался? - выкрикнул он, оборачиваясь вокруг себя и смеясь над блед-ными духами. - Вы думаете, я вас боюсь? Вы мертвы! Пыль на ветру! Вы даже дотронуться до меня не можете!
- Ты ошибаешься, - сказала Елена, её голос звучал перезвоном колокольчиков на ветру.
- Я один из Древних! Первых! Вы знаете, что это означает? - Клаус снова повернулся, обраща-ясь ко всем, его неестественно синие глаза, казалось, наполнились жаром красного пламени.
- Я никогда не умирал. А каждый из вас уже мертв. Вы просто кучка призраков! Но не я. Смерть не может коснуться меня. Я непобедим!
Последнее слово переросло в крик, такой громкий, что он отозвался эхом между деревьев. «Непобедим... Непобедим... Непобедим...» Бонни слушала, как звук затихал в голодном пламени ог-ня.
Елена ждала, пока не пропал последний звук эха. Затем очень просто сказала:
- Не совсем, - она повернулась, обращаясь к туманным фигурам, окружавшим её, - Он хочет пролить здесь кровь.
Зазвучал новый пустой голос, от которого по спине Бонни будто пробежала струйка ледяной воды.
- Здесь было достаточно убийств, скажу я, - это был солдат Союза, с двумя рядами пуговиц на шинели.
- Даже больше, чем достаточно, - сказал другой голос, подобный барабанной дроби. Этот голос принадлежал солдату Конфедерации, державшему штык-нож.
- Пришло время положить этому конец, - сказал старик, завернутый в серую ткань.
- Мы не позволим продолжаться этому, - поддержал их барабанщик, с черными глазницами.
- Больше кровь не прольется! – промолвило сразу несколько голосов одновременно.
- Больше не будет убийств! - крик переходил от одного к другому, пока он не превратился в рев.
- Больше не будет крови!
- Вы не можете тронуть меня! Вы не можете убить меня!
- Взять его, ребята!
Бонни не знала, кто отдал этот приказ. Но ему повиновались все, как солдаты Конфедерации, так и солдаты Союза. Они поднимались, плавно растворяясь в тумане с сотнями рук. Клауса словно накрыла океанская волна, которая поглощала его. Каждая рука пыталась уцепиться и удержать его, Клаус отбивался, как мог, но их было слишком много. В считанные секунды туман полностью по-глотил его. Он поднялся и закрутился как торнадо, из которого доносились лишь слабые звуки.
- Вы не можете меня убить! Я бессмертен!
Торнадо последовал в темноту, за пределы поля зрения Бонни. Уносившись в ночное небо, он оставлял за собой след из призраков, словно хвост кометы.
- Куда они его потащили? - Бонни не хотела спрашивать в голос, но это просто вырвалось из ее рта.
Елена её услышала.
- Туда, где он больше никому не причинит зла, - ответила она, и выражение её глаз, заставило Бонни воздержаться от каких-либо вопросов.
С другой стороны поляны слышались крики и мычащие звуки. Бонни повернулась и увидела Тайлера, в его жуткой наполовину человеческой, наполовину волчьей форме. Он пялился на Елену и на несколько призрачных фигур, затем прошептал.
- Не дайте им забрать меня! Не дайте им забрать меня тоже!
Перед тем как Елена смогла что-либо сказать, он развернулся. На мгновение, взглянув на пла-мя, которое возвышалось над его головой, он пошел через него, ломая горящие деревья. Через языки пламени, Бонни видела, как он упал на землю, пытаясь потушить на себе огонь, а затем вставал и снова побежал. Пламя вспыхивало, раз за разом и она больше ничего не могла разглядеть. Но потом она кое-что вспомнила, «Мередит и Мэтт». Мередит осматриваясь, лежала на коленях у Кэролайн, а Мэтт все еще лежал на спине. Ранен, но не так сильно как Стефан.
- Елена, - сказала Бонни, привлекая внимание сияющей фигуры.
Сияние приблизилось. Стефан не моргал. Он смотрел на сердце света и улыбался.
- Теперь он больше никого не побеспокоит. Спасибо тебе.
- Это Бонни позвала нас. И она не смогла бы сделать этого в какое-то другое время или в ка-ком-то другом месте.
- Я хотел сдержать обещание.
- Я знаю, Стефан.
Бонни не понравилось, как все это прозвучало. Это звучало как прощание, прощание навсегда. Она вспомнила свои собственные слова, «Он попадет в другое место или просто исчезнет». Бонни не хотела, чтобы Стефан куда-то уходил. Несомненно, любой, кто выглядел как ангел…
- Елена, сказала она, - а ты можешь сделать что-то? Можешь помочь ему? - Ее голос дрожал.
Выражение лица Елены было хорошим поводом для беспокойства, оно было нежным, но очень грустным. Это кое-что ей напомнило. Хонория Фелл. У Хонории был похожий взгляд, как будто в мире она видела все только самое плохое. Всю несправедливость и все те вещи, которые не должны быть, но были.
- Кое-что я сделать могу, - сказала она. - Но я не знаю та ли это помощь, которую он хочет. Елена повернулась к Стефану.
- Стефан, я могу излечить тебя от ран, которые нанес Клаус. Сегодня для этого у меня доста-точно Сил. Но я не могу исправить того, что сделала Катрина.
Бонни пыталась сообразить, что сделала Катрина. Уже прошли месяцы после пыток Стефана в гробнице. Но затем она поняла. Катрина сделала Стефана вампиром.
- Это было так давно, - говорил Стефан. Если ты сделаешь это, то я просто превращусь в кучку пыли.
- Да, - улыбнулась Елена, взглянув на него.
- Ты хочешь, чтобы я помогла, Стефан?
- Да, - тихо сказал он и затем добавил - Я хочу, чтобы ты помогла.
Она наклонилась и поцеловала его. Бонни видела, как ее сияние перетекало в Стефана, будто его покрывала искрящаяся река света. Оно заполняло его как туман, который окружал Клауса, как куча бриллиантов, пока его тело не стало сиять так же, как у Елены.
На мгновение Бонни показалось, что она видит движение крови внутри него, которая растека-лась по каждой вене, каждому капилляру, заживляя все, к чему прикасалась.
Затем сияние превратилось в золотую ауру, которая проникала в кожу Стефана. Его рубашка была разорвана, но плоть под ней была гладкой и крепкой. Бонни чувствовала, как ее глаза широко открываются от удивления. Там была обычная кожа. Все ужасные раны пропали. Она нервно рас-смеялась, но потом посмотрела, вверх и пришла в себя.
- Елена, там Мередит, ей тоже…
Сияние Елены уже двигалось через поляну. Мередит посмотрела на нее, подняв голову с колен Кэролайн.
- Привет Елена, - сказала она, почти нормальным, но очень слабым голосом.
Елена наклонилась и так же ее поцеловала. Сияние снова полилось, теперь наполняя Мередит. И когда все закончилось, Мередит встала на ноги. Затем Елена тоже самое сделала с Мэттом, кото-рый уже пришел в сознание и выглядел немного потрепанным, но живым. Так же она поцеловала Кэролайн, после чего та перестала трястись и пришла в себя. Затем она подошла к Дамону, который все еще лежал там, где в него попала молния. Привидения прошли мимо, даже не обратив на него внимания. Свет Елены закружился, когда она дотронулась рукой до его волос. Затем наклонилась и поцеловала лежащую на земле темную голову. Когда сияние уменьшилось, Дамон сел и покачал го-ловой. Затем Елена обернулась, и он осторожно поднялся на ноги, не промолвив ни слова. Он просто смотрел, как Елена шла к Стефану.
Он походил на темный силуэт, окруженный языками пламени. Бонни и не заметила, как огонь вырос настолько, что начал затмевать сияние Елены. Но, увидев это, она почувствовала тревогу.
- И, наконец, мой последний подарок, - сказала Елена, после чего начался дождь.
Просто спокойный дождь, без грома и молний, который заполнил все вокруг и потушил огонь. Стало свежо и прохладно, казалось, он смыл весь ужас пары последних часов, очистив поляну от всего, что здесь происходило. Бонни запрокинула голову и закрыла глаза, вытягивая руки, как будто хотела кого-то обнять. После того как дождь утих, она кинула взгляд на Елену, которая смотрела на Стефана. На ее лице больше не было улыбки. На нем отражалось грусть.
- Уже полночь, - сказала она. - Мне пора идти.
Бонни поняла, в каком смысле «идти», это не означало уйти на время. Это означало уйти на-всегда. Теперь Елена уходила туда, куда сны проникнуть не могли. И Стефан знал это.
- Еще несколько минут, - он сказал, подходя к ней.
- Извини.
- Елена, подожди. Я должен тебе кое-что сказать.
- Я не могу.
Теперь в этом сияние можно было разглядеть не только грусть, но и горе.
- Извини Стефан. Я не могу ждать.
Это походило на то, как будто ее что-то тащило обратно, забирая в иное измерение которое Бонни не видела. «Может быть, Хонория тоже туда ушла, когда ее миссия закончилась», подумала Бонни. «Чтобы жить в мире».
Но взгляд Елены не был мирным. Он цеплялся за Стефана, и она безнадежно протягивала к не-му руку. Но они не прикоснулись. Елену все еще тянуло в даль.
- Елена, пожалуйста! - звал ее Стефан таким голосом, как будто его сердце разбивалось на ма-ленькие части.
- Стефан, - Елена начала плакать и вытянула к нему обе руки. Но она исчезала. Бонни чувство-вала, что рыдание подступило к ее горлу. Это не справедливо. Все чего они когда-либо хотели, это быть вместе. И теперь, Елене в награду за помощь городу и завершение ее миссии, предоставили разлуку со Стефаном, навсегда. Это несправедливо.
- Стефан, - снова позвала она, ее голос слышался, откуда-то из далека.
Сияние практически исчезло. Бонни смотрела сквозь проступавшие на глаза слезы.
Тишина ушла с поляны. Все призраки Феллс-Черча ожившие на одну ночь, чтобы не позволить пролиться крови, ушли. Сияющий дух, который вел их, бесследно исчез, только луна и звезды были закрыты облаками.
Бонни знала, что лицо Стефана мокрое не от дождя, который все еще покапывал.
Он стоял, тяжело дыша, и смотрел туда, где все еще было видно сияние Елены. Вся боль и тос-ка Бонни отражалась на его лице, но это было ничто по сравнению с тем, что она увидела сейчас.
- Это не справедливо, - прошептала она.
Затем закричала в небо, не задумываясь о том, кому она это кричит.
- Это не справедливо!
Дыхание Стефана все ускорялось. Он поднял лицо, на котором была не злость, а невыносимая боль. Его взгляд летал среди облаков, в поисках чего-то похожего на золотой свет, хоть какой-нибудь вспышки света. Но там ничего не было. Бонни видела, как боль проходила через него, похожая на агонию Клауса. И крик, который вырвался из его горла, был самым жутким звуком, который она когда-либо слышала.
- Елена!

0

17

Глава 16

Бонни плохо запомнила то, что происходило в следующие секунды. Она слышала, как от крика Стефана, почти сотрясается земля под ногами; видела, как Дамон бросился к нему. А потом, она вдруг увидела яркую вспышку.
Она была похожа на молнию Клауса, только не синюю, а золотистую.
И настолько яркую, что ей показалось, будто солнце взорвалось в глазах. Первые секунды, она могла разобрать только мелькающие цветные пятна. Но затем увидела что-то прямо посередине поляны, рядом с дымовой трубой. Что-то белое, похожее на приведение, только более определенной формы. Что-то маленькое и свернутое калачиком, это могло быть чем угодно, только не тем, что видели глаза Бонни.
Это что-то походило на стройную, обнаженную девушку, дрожащую на холодной земле. Девушку с золотыми волосами.
Она была похожа на Елену.
Не призрака Елену, излучающую свет; и не вампира Елену, а девушку с нечеловеческой красотой. Это Елена с кремовой кожей, здоровым румянцем и гусиной кожей от брызг дождя. Когда она подняла голову, оглядываясь вокруг, то выглядела смущенно, как будто ничего не понимала.
«Иллюзия. Может, они дали ей несколько минут, на прощание», говорила себе Бонни, не веря своим же словам.
- Бонни? - Послышался неуверенный голос, ничем не напоминающий шелест ветра. Голос принадлежал испуганной молодой девушке.
У Бонни подогнулись колени, и она почувствовала, как внутри растет волнение. Она попыталась избавиться от этого, даже не поняв причину происходящего. Сейчас она просто наблюдала за Еленой.
Елена касалась травы, которая росла перед ней. Сначала нерешительно, затем все уверенней и уверенней, быстрей и быстрей. Неуклюжими пальцами, подняла лист, положила его обратно, затем похлопала землю, и опять схватила лист. После чего сгребла руками целый ворох влажных листьев и, прижав их к себе, понюхала. Когда она подняла глаза на Бонни, листья разлетелись.
В течение каких-то секунд, находясь всего лишь в нескольких футах, они стояли на коленях, и пристально вглядывались в лица друг друга. Бонни протянула дрожащую руку. Волнение в ней все нарастало.
Елена, в свою очередь, подняла свою руку, и потянулась к Бонни. Их пальцы соприкоснулись.
Настоящие пальцы, в настоящем мире. Где они сейчас и находились.
Бонни вскрикнула и бросилась к Елене.
Минутой спустя она, все еще не веря своим глазам и дико радуясь как сумасшедшая, похлопы-вала Елену. Не бесплотного духа, а промокшую и дрожащую от дождя Елену. На золотистых волосах повисли кусочки мокрых листьев и комочки глины.
- Ты здесь, - всхлипывала она, - я могу тебя потрогать, Елена!
В ответ, Елена произносила, - Я тоже, могу коснуться тебя! Я здесь! – Она опять, рукой, сгребла листья. – Я прикасаюсь к земле!
- Я вижу, как ты делаешь это! – Так они могли продолжать бесконечно долго, если бы их не прервала Мередит, которая стояла, в нескольких шагах, широко распахнув темные глаза; ее лицо по-бледнело. Она тяжело сглотнула.
- Мередит! – Елена повернулась к ней, вытянув, усыпанные листьями, руки и распахнула объятия.
Мередит смогла справиться с тем, что тело Елены выловили из реки, и с тем, как она появилась у ее окна, уже, будучи вампиром; готова была упасть в обморок, после того, как Елена появилась на поляне.
- Мередит, она живая! Ты можешь потрогать ее! Видишь? – И Бонни, весело, ткнула кулаком, в бок Елены.
Мередит была неподвижной, и только тихо сказала:
- Этого не может быть...
- Может! Ты что не видишь? Еще как может! – Бонни впадала в истерику, но ей было все равно. Если кто-то и имел право на истерику, так это она.
- Может, может, может, - пропела она. - Мередит, подойди ближе, посмотри сама.
Все это время, Мередит не отводила взгляда от Елены. И снова, тяжело сглотнула. Затем, одним движением, бросилась к ней вниз. Коснувшись ее рукой, она почувствовала, упругость тела; затем посмотрела ей в лицо и невольно заплакала.
Она плакала и не могла остановиться, а ее голова покоилась на обнаженном плече Елены.
Бонни, ликующе похлопывала их обеих.
- Вам не кажется, что ей не помешало бы одеться? - послышался голос.
Бонни подняла взгляд, и увидела Кэролайн, снимающую с себя платье. Она спокойно раздевалась, пока не осталась в одном нижнем белье; сделав это так, как будто она постоянно этим занима-лась. «Это не воображение», снова, уже без злобы подумала Бонни. Несомненно были времена, когда отсутствие воображения было только на руку.
Мередит и Бонни помогли Елене натянуть, через голову, платье. В нем, она выглядела маленькой, мокрой, и какой-то странной, как будто давно отвыкла от одежды. Но она была хоть какой-то защитой от плохой погоды.
- Стефан, - тихо произнесла Елена.
Он стоял там с Дамоном и Мэттом, немного в стороне от девочек, и просто наблюдал за ней. Казалось, что, в ожидании, остановилась не только его дыхание, но и сама жизнь.
Елена поднялась и сделала один неуверенный шаг, затем второй и третий. Стройная и какая-то по-новому хрупкая в этом платье, она неуверенной походкой шла в его сторону. «Как маленькая русалка, которая только что научилась ходить», подумала Бонни.
Он просто смотрел, пока она прошла почти весь путь, а затем сделал один шаг в ее сторону. В конце концов, они бросились к друг другу, вместе упали на землю, и обнялись так крепко, насколько это было возможно. Ни один из них не произнес ни слова.
Наконец, Елена откинулась назад, чтобы посмотреть на Стефана, а он, двумя руками обхватил ее лицо, и просто заглянул в глаза. В полнейшей радости, громко смеясь, Елена смотрела, как сгибаются и разгибаются ее пальцы, пока, в восторге, не зарыла их в волосах Стефана. Затем они поцеловались.
Бонни смотрела на них без всякого смущения, чувствуя, как пьянящая радость выливается слезами. В горле застрял ком; но это были слезы радости, и она улыбалась сквозь них. Она была грязная, промокшая до нитки, но еще никогда в своей жизни она не была так счастлива. Она чувствовала себя так, как будто ей одновременно хотелось танцевать, петь, и выкинуть что-нибудь сумасшедшее.
Спустя некоторое время, Елена перевела взгляд со Стефана на всех остальных; ее лицо свети-лось так же, как и тогда когда она парила над поляной в форме ангела. Она светилась, как звездный свет. «Больше никто и никогда не назовет ее Снежной Королевой», подумала Бонни.
- Друзья мои, - произнесла Елена. Это было все, что она сказала, но этого было достаточно. Когда она протянула к ним руки, то не удержалась, и зарыдала. Через секунду они уже толпились вокруг нее, все одновременно, пытаясь ее обнять. И Кэролайн не была исключением.
- Елена, - сказала она, - прости меня.
- Все в прошлом, - ответила Елена, обнимая ее так же крепко, как и всех остальных. Затем, она взяла сильную, загорелую руку, и не надолго прижала ее к своей щеке.
- Мэтт, - произнесла она, после чего он улыбнулся ей в ответ, его голубые глаза были влажны-ми от слез. «Не потому, что он видит, ее в объятиях Стефана», подумала Бонни. Сейчас на лице Мэтта было только абсолютное счастье.
На маленькую группу легла тень, появившаяся между ними и отблеском луны. Елена посмотрела вверх, и снова протянула руку.
- Дамон, - позвала она.
Ее лицо светилось чистым, ясным светом и необъятной любовью. «Может ее любовь и должна быть такой», подумала Бонни. Не улыбаясь, Дамон шагнул вперед, его глаза, как всегда глубокие и бездонные не отражали того света, который шел из глаз Елены.
Не испытывая страха, Стефан взглянул на него, в то время, как Дамон не мог отвести взгляда от мучительной красоты Елены. Затем, не отрывая глаз, Стефан тоже протянул руку.
Дамон стоял, и смотрел вниз на открытые и бесстрашные лица двоих, и их безмолвное предложение рук. Предложение дружбы, тепла и человечности. На его лице ничего не отразилось, а сам он неподвижно стоял.
- Ну, давай же Дамон, - мягко сказал Мэтт. Бонни, быстро, взглянула на него и увидела, как на-пряглись голубые глаза, когда смотрели на скрытое тенью лицо охотника.
Не двигаясь, Дамон произнес:
- Я не такой, как вы.
- Ты не так сильно отличаешься от нас, как думаешь, - сказал Мэтт, затем добавил с нотками вызова в голосе. – Слушай, я знаю, что ты убил мистера Таннера защищаясь, ты мне это сам сказал об этом. И, я знаю, что ты пришел сюда, в Феллс-Черч не, потому что тебя вызвала Бонни. Ведь ко-гда я отбирал волосы, я не допустил ни одной ошибки. Ты больше похож на нас, чем думаешь, Да-мон. Единственная вещь, которую я никак не пойму, это почему ты не вошел в дом Викки, и не по-мог ей.
Дамон усмехнулся почти механически.
- Она меня не приглашала.
На Бонни нахлынули воспоминания. Вот она стоит под окнами Викки, рядом с ней Дамон. Го-лос Стефана: «Викки, пригласи меня в дом». А Дамона ведь никто не приглашал.
- Но как тогда вошел Клаус? – спросила она, следуя своим собственным мыслям.
- Уверен, что это работа Тайлера, - кратко ответил Дамон. – Это он сделал, в обмен на то чтобы узнать, как получить свое наследие. Должно быть, он пригласил Клауса еще до того, как мы начали охранять ее дом, вероятно даже раньше, чем мы приехали в Феллс-Черч. Клаус хорошо подготовил-ся. В ту ночь, он вошел в дом и убил девчонку еще до того, как я понял, что происходит.
- Почему ты не позвал Стефана? - спросил Мэтт. Голос его не звучал обвинительно, это был просто вопрос.
- Он уже все равно ничем не мог помочь! Я понял, с чем вы имеете дело, как только увидел его. Древнейший. Стефан только зря бы потерял свою жизнь, девчонку уже нельзя было спасти.
В его голосе Бонни слышала холодную сталь, когда Дамон повернулся к Стефану и Елене, его лицо стало тверже, как будто он принял какое-то решение.
- Видите, я не такой как вы, - сказал он.
- Не важно, - Стефан все еще стоял с протянутой рукой. Елена тоже не отпустила руку.
- Иногда хорошие парни тоже выигрывают, - спокойно и ободряюще сказал Мэтт.
- Дамон, - начала Бонни. Он обернулся к ней медленно и как будто нехотя. Она вспомнила момент, когда они оба, стоя на коленях, склонились над Стефаном, и как молодо он выглядел. Тогда они были просто Дамон и Бонни, на самом краю света.
На долю секунды ей показалось, что она увидела, как в его черных глазах замерцали звезды. И почувствовала, как в нем перемешались страстное желание, замешательство, страх и злость. Но вскоре все разгладилось, и его щит снова блокировал и ее способности медиума. Его черные глаза потемнели.
Он обернулся к паре, сидящей на земле, снял с себя куртку, и шагнул к Елене. Затем, не прикасаясь к ней, набросил куртку на ее плечи.
- Холодная выдалась ночь, - сказал он, когда оборачивал Елену, в свою черную куртку, его взгляд задержался на Стефане.
Затем он повернулся и шагнул в темноту, меж дубов. Секундой позже, Бонни услышала сильный взмах крыльев.
Без единого слова, Стефан и Елена опять взялись за руки, и золотая голова Елены опустилась на плечо Стефана. Зеленые глаза, которого, были устремлены туда, куда исчез его брат.
Бонни потрясла головой, чувствуя, как в горле застыл ком. Ей стало легче, как только кто-то коснулся ее руки; она подняла глаза и увидела Мэтта. Несмотря на то, что он промок до нитки, и к нему прилипли кусочки моха и папоротника, он выглядел очень привлекательно. Она улыбнулась ему, чувствуя, как к ней опять возвращались удивление и радость. Затем почувствовала головокружительное, и какое-то легкомысленное возбуждение, когда вспомнила, что произошло в этот вечер. Мередит и Кэролайн тоже улыбались. Поддавшись какому-то порыву, Бонни схватила Мэтта за руку и закружилась с ним в танце. В центре поляны, они ногами швыряли вверх влажную листву, бегали и смеялись. Они все живы и молоды; это день летнего солнцестояния.
- Ты же хотела, чтобы мы снова были вместе! – закричала Бонни и потянула удивленную Кэро-лайн танцевать. Мередит забыла о своей привычной сдержанности и присоединилась к ним.
На этой поляне еще долго продолжалось веселье.
21 июня, 7.30 утра. День летнего солнцестояния.
Мой милый дневник!
Ох, столько всего нужно рассказать, но ты все равно не поверишь, так что я иду спать.
Бонни.
Конец.

0


Вы здесь » amore.4bb.ru » Книги по мотивам телесериалов » "Дневники вампира: Темное воссоединение" / Dark Reunion