amore.4bb.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » amore.4bb.ru » Бразильские сериалы » Лучший бразильский сериал?


Лучший бразильский сериал?

Сообщений 31 страница 40 из 45

31

Мракович написал(а):

А то, что в розничной продаже в ларьках

Я имела в виду в продаже через инет, как у Ф    http://www.kolobok.us/smiles/standart/secret.gif
А вариант с субтитрами уже год как есть - запись с того же израильского канала что и в "Америке". Просто я удивилась - на русском языке сериал ещё не закончился, поэтому сочла нужным тебе сказать об этом на всякий случай и уточнить какой вариант ты планируешь смотреть. Кстати с сабами смотреть не так уж плохо - я даже начала видеть в этом плюсы   http://www.kolobok.us/smiles/standart/yes3.gif

0

32

"Сабы" - это субтитры на жаргоне телесериальщиков?  :question:

0

33

Мракович написал(а):

"Сабы" - это субтитры на жаргоне телесериальщиков?

Это не жаргон, а профессиональный термин  :D

0

34

При всём очаровании просмотра с субтитрами очень много слов, произносимых актёрами, идёт в "корзину". Сужается смысл до уровня сурдоперевода. Я не раз замечал, что в начале каждой серии субтитры более подробны и смысл произносимого очень сильно меняется! Другое дело, видеть один и тот же сериал сначала в одной, а затем в другой форме - думаю, это будет невыносимо! :canthearyou:

0

35

Мракович написал(а):

При всём очаровании просмотра с субтитрами очень много слов, произносимых актёрами, идёт в "корзину". Сужается смысл до уровня сурдоперевода

Про дубляж многие знатоки испанского и португальского  тоже говорят - очень много неточностей в переводе, порой даже меняется смысл текста. Так что может быть не так уж велика разница. Но несмотря на это я предпочитаю дубляж. С субтитрами на секунду отвлечешься - и нить теряется. Но многие сериалы есть возможность смотреть только так    :dontknow:

0

36

Интересно, появится ли "Америка" в дубляже и что мы будем испытывать  при повторном просмотре? У тебя были случаи, когда вначале просмотр с субтитрами, а потом - в дубляже?  :question:

0

37

Мракович написал(а):

Интересно, появится ли "Америка" в дубляже

В дубляже появится только если покажут на тв, в принципе это возможно, но я думаю маловероятно - латиноамериканские сериалы у нас сейчас мало показывают, хорошо что в Израиле идут с сабами на русском  :cool:

Мракович написал(а):

У тебя были случаи, когда вначале просмотр с субтитрами, а потом - в дубляже?

Нет, такого не было. Было когда в дубляже менялись актеры озвучивающие персонажей - это было очень непривычно и даже неприятно, ведь когда смотришь привыкаешь к определенным голосам. Думаю что при переходе с сабов на дубляж впечатления будут такими же  :no:

0

38

мой любимый  бразильский сериал-Земля любви ;Земля любви,Земля надежды.Помоему очень интересные сериалы,смотрела с удовольствием все серии.Ана Паула Арозио замечательно играет.

Отредактировано суоки (2011-04-01 17:35:50)

0

39

суоки написал(а):

Ана Паула Арозио замечательно играет

Ана Паула талантливая и  очень  красивая актриса!  http://www.kolobok.us/smiles/artists/just_cuz/JC_cupidgirl.gif

0

40

Кэнди написал(а):

Ана Паула Арозио замечательно играет

Кэнди написал(а):

Ана Паула талантливая и  очень  красивая актриса!

Не спорю девочки. Она действительно замечательная актриса, но эти два фильма се участием я  не люблю :)

0


Вы здесь » amore.4bb.ru » Бразильские сериалы » Лучший бразильский сериал?